Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.

A Bíblia Sagrada

Eu dizia: SENHOR, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.

Bíblia King James Atualizada Português

Eu roguei: Concede-me a tua graça, ó Eterno, e cura minha alma, mesmo tendo eu pecado contra ti.

New American Standard Bible

As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."

Referências Cruzadas

Salmos 103:3

É ele quem perdoa todas as tuas iniqüidades, quem sara todas as tuas enfermidades,

Salmos 147:3

sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;

2 Crônicas 30:18-20

Porque uma multidão do povo, muitos de Efraím e Manassés, Issacar e Zebulom, não se tinham purificado, contudo comeram a páscoa, ainda que não segundo o que está escrito; pois Ezequias tinha orado por eles, dizendo: O Senhor, que é bom, perdoe todo aquele

Salmos 6:2-4

Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.

Salmos 32:5

Confessei-te o meu pecado, e a minha iniqüidade não encobri. Disse eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a culpa do meu pecado.

Salmos 51:1-4

Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.

Oseias 6:1

Vinde, e tornemos para o Senhor, porque ele despedaçou e nos sarará; fez a ferida, e no-la atará.

Tiago 5:15-16

e a oração da fé salvará o doente, e o Senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org