Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Desperta, ó minha alma! Harpa e saltério, despertai! Quero despertar a aurora.

A Bíblia Sagrada

Desperta, glória minha! Desperta, alaúde e harpa! Eu mesmo despertarei ao romper da alva.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.

New American Standard Bible

Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

Referências Cruzadas

Salmos 16:9

Essa é a razão da alegria que trago no coração e, no íntimo, exulto de prazer; e assim meu corpo repousará em paz, porque tu não me abandonarás nas profundezas da morte,

Salmos 30:12

Para que todo o meu ser cante louvores a ti e não se cale. Ó SENHOR, Deus meu, ações de graças te dedicarei por todo o sempre.

Juízes 5:12

‘Desperta, Débora, desperta! Acorda, entoa um cântico; levanta-te, Baraque, e leva presos os que te prenderam, tu, filho de Abinoão!’

Salmos 108:1-3

Um cântico de louvor. Salmo davídico. Ó Deus, meu coração está firmado em ti! Por isso cantarei e louvarei ao SENHOR, ó Glória minha!

Salmos 150:3

Louvai-o ao som de trombetas, louvai-o com harpas e cítaras!

Isaías 52:1

Desperta! desperta, coloca a tua veste de força, ó Tsión, Sião. Veste as tuas roupas mais finas e belas, ó Jerusalém, Cidade Santa; porquanto nunca mais entrará por tuas portas qualquer incircunciso ou impuro.

Isaías 52:9

Regozijai-vos, juntas lançai brados de júbilo, ó ruínas de Jerusalém!

Atos 2:26

Por esse motivo, o meu coração está alegre e a minha língua exulta; o meu corpo também repousará em esperança,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org