Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.

Bíblia King James Atualizada Português

Ao cantarem teus louvores, exultarão de alegria meus lábios e minha alma, que resgataste.

New American Standard Bible

My lips will shout for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed.

Referências Cruzadas

Salmos 103:4

quem redime a tua vida da perdição e te coroa de benignidade e de misericórdia;

Gênesis 48:16

o Anjo que me livrou de todo o mal, abençoe estes rapazes; e seja chamado neles o meu nome e o nome de meus pais Abraão e Isaque; e multipliquem-se, como peixes em multidão, no meio da terra.

2 Samuel 4:9

Porém Davi, respondendo a Recabe e a Baaná, seu irmão, filhos de Rimom, o beerotita, disse-lhes: Vive o SENHOR que remiu a minha alma de toda a angústia,

Salmos 34:22

O SENHOR resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será condenado.

Salmos 63:5

A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,

Salmos 104:33

Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto existir.

Lucas 1:46-47

Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

Apocalipse 5:9

E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda a tribo, e língua, e povo, e nação;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org