Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.

A Bíblia Sagrada

Pedis, e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.

Bíblia King James Atualizada Português

E quando pedis não recebeis, porquanto pedis com a motivação errada, simplesmente para esbanjardes em vossos prazeres.

New American Standard Bible

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.

Referências Cruzadas

1 João 5:14

E esta é a confiança que temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.

1 João 3:22

e qualquer coisa que lhe pedirmos, dele a receberemos, porque guardamos os seus mandamentos, e fazemos o que é agradável à sua vista.

Salmos 18:41

Clamam, porém não há libertador; clamam ao Senhor, mas ele não lhes responde.

Jó 27:8-10

Pois qual é a esperança do ímpio, quando Deus o cortar, quando Deus lhe arrebatar a alma?

Jó 35:12

Ali clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância os maus.

Salmos 66:18-19

Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;

Provérbios 1:28

Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.

Provérbios 15:8

O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.

Provérbios 21:13

Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.

Provérbios 21:27

O sacrifício dos ímpios é abominaçao; quanto mais oferecendo-o com intenção maligna!

Isaías 1:15-16

Quando estenderdes as vossas mãos, esconderei de vós os meus olhos; e ainda que multipliqueis as vossas orações, não as ouvirei; porque as vossas mãos estão cheias de sangue.

Jeremias 11:11

Portanto assim diz o Senhor: Eis que estou trazendo sobre eles uma calamidade de que não pederão escapar; clamarão a mim, mas eu não os ouvirei.

Jeremias 11:14

Tu, pois, não ores por este povo, nem levantes por eles clamor nem oração; porque não os ouvirei no tempo em que eles clamarem a mim por causa da sua calamidade.

Jeremias 14:12

Quando jejuarem, não ouvirei o seu clamor, e quando oferecerem holocaustos e oblações, não me agradarei deles; antes eu os consumirei pela espada, e pela fome e pela peste.

Miqueias 3:4

Então clamarão ao Senhor; ele, porém, não lhes responderá, antes esconderá deles a sua face naquele tempo, conforme eles fizeram mal nas suas obras.

Zacarias 7:13

Assim como eu clamei, e eles não ouviram, assim também eles clamaram, e eu não ouvi, diz o Senhor dos exércitos;

Mateus 20:22

Jesus, porém, replicou: Não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu estou para beber? Responderam-lhe: Podemos.

Marcos 10:38

Mas Jesus lhes disse: Não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?

Lucas 15:13

Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.

Lucas 15:30

vindo, porém, este teu filho, que desperdiçou os teus bens com as meretrizes, mataste-lhe o bezerro cevado.

Lucas 16:1-2

Dizia Jesus também aos seus discípulos: Havia certo homem rico, que tinha um mordomo; e este foi acusado perante ele de estar dissipando os seus bens.

Tiago 1:6-7

Peça-a, porém, com fé, não duvidando; pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, que é sublevada e agitada pelo vento.

Tiago 4:1

Donde vêm as guerras e contendas entre vós? Porventura não vêm disto, dos vossos deleites, que nos vossos membros guerreiam?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a