Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E eu disse: Para onde vais tu? E ele me disse: Medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então perguntei: Para onde vais tu? Respondeu-me ele: Para medir Jerusalém, a fim de ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.

Bíblia King James Atualizada Português

Então lhe indaguei: “Para onde vais?” E ele replicou: “Vou medir qual é a largura e o comprimento da cidade de Jerusalém!”

New American Standard Bible

So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."

Tópicos

Referências Cruzadas

Jeremias 31:39

E a linha de medir estender-se-á para diante dela, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.

Apocalipse 21:15-17

E aquele que falava comigo tinha uma cana de ouro, para medir a cidade e as suas portas, e o seu muro.

Ezequiel 40:3

E, havendo-me levado ali, eis que um homem cuja aparência era como a aparência do cobre, tendo um cordel de linho na mão e uma cana de medir, estava em pé na porta.

Ezequiel 45:6

E, para a possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oferta santa, o que será para toda a casa de Israel.

Ezequiel 48:15-17

Mas as cinco mil, as que ficaram da largura diante das vinte e cinco mil, ficarão para o uso da cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio.

Ezequiel 48:30-35

E estas são as saídas da cidade, desde a banda do norte: quatro mil e quinhentas medidas.

Zacarias 5:10

Então, eu disse ao anjo que falava comigo: Para onde levam estas o efa?

João 16:5

E agora vou para aquele que me enviou: e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

Apocalipse 11:1

E FOI-ME dada uma cana semelhante a uma vara: e chegou o anjo, e disse: Levanta-te, e mede o templo de Deus, e o altar, e os que nele adoram.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org