Parallel Verses

Bible in Basic English

Let us overcome them living, like the underworld, and in their strength, as those who go down to death;

New American Standard Bible

Let us swallow them alive like Sheol,
Even whole, as those who go down to the pit;

King James Version

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

Holman Bible

Let’s swallow them alive, like Sheol,
still healthy as they go down to the Pit.

International Standard Version

Let's swallow them alive like Sheol, and whole like those who go down into the Pit.

A Conservative Version

Let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those who go down into the pit.

American Standard Version

Let us swallow them up alive as Sheol, And whole, as those that go down into the pit;

Amplified


Let us swallow them alive like Sheol (the place of the dead),
Even whole, as those who go down to the pit [of death];

Darby Translation

let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those that go down into the pit;

Julia Smith Translation

We will swallow them down living, as hades, and whole, as they going down to the pit:

King James 2000

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

Lexham Expanded Bible

Like Sheol, we will swallow them alive and whole, {like those who descend to the pit}.

Modern King James verseion

let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those who go down into the pit;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us swallow them up like the hell, let us devour them quick and whole, as those that go down into the pit.

NET Bible

We will swallow them alive like Sheol, those full of vigor like those going down to the Pit.

New Heart English Bible

let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.

The Emphasized Bible

Let us engulf them, like hades, alive, While in health, like them who are going down to the pit;

Webster

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

World English Bible

let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.

Youngs Literal Translation

We swallow them as Sheol -- alive, And whole -- as those going down to the pit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us swallow them up
בּלע 
Bala` 
Usage: 49

חי 
Chay 
Usage: 502

as the grave
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

and whole
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

as those that go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

References

Hastings

Pit

Context Readings

Advice To The Young

11 If they say, Come with us; let us make designs against the good, waiting secretly for the upright, without cause; 12 Let us overcome them living, like the underworld, and in their strength, as those who go down to death; 13 Goods of great price will be ours, our houses will be full of wealth;



Cross References

Psalm 28:1

My cry goes up to you, O Lord, my Rock; do not keep back your answer from me, so that I may not become like those who go down into the underworld.

Numbers 16:30-33

But if the Lord does something new, opening the earth to take them in, with everything which is theirs, and they go down living into the underworld, then it will be clear to you that the Lord has not been honoured by these men.

Numbers 26:10

And they went down into the open mouth of the earth, together with Korah, when death overtook him and all his band; at the time when two hundred and fifty men were burned in the fire, and they became a sign.

Psalm 5:9

For no faith may be put in their words; their inner part is nothing but evil; their throat is like an open place for the dead; smooth are the words of their tongues.

Psalm 35:25

Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him.

Psalm 56:1-2

Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.

Psalm 57:3

He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.

Jeremiah 51:34

Nebuchadrezzar, king of Babylon, has made a meal of me, violently crushing me, he has made me a vessel with nothing in it, he has taken me in his mouth like a dragon, he has made his stomach full with my delicate flesh, crushing me with his teeth.

Lamentations 2:5

The Lord has become like one fighting against her, sending destruction on Israel; he has sent destruction on all her great houses, making waste his strong places: increasing the grief and the sorrow of the daughter of Judah.

Lamentations 2:16

All your haters are opening their mouths wide against you; making hisses and whistling through their teeth, they say, We have made a meal of her: certainly this is the day we have been looking for; it has come, we have seen it.

Micah 3:2-3

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Romans 3:13

Their throat is like an open place of death; with their tongues they have said what is not true: the poison of snakes is under their lips:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain