Parallel Verses

New American Standard Bible

We will find all kinds of precious wealth,
We will fill our houses with spoil;

King James Version

We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

Holman Bible

We’ll find all kinds of valuable property
and fill our houses with plunder.

International Standard Version

We'll find all kinds of valuable wealth, and we'll fill our houses with spoil.

A Conservative Version

We shall find all precious substance. We shall fill our houses with spoil.

American Standard Version

We shall find all precious substance; We shall fill our houses with spoil;

Amplified


We will find and take all kinds of precious possessions,
We will fill our houses with spoil;

Bible in Basic English

Goods of great price will be ours, our houses will be full of wealth;

Darby Translation

we shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

Julia Smith Translation

We shall find precious riches, we will fill our houses with spoil:

King James 2000

We shall find all kinds of precious substance, we shall fill our houses with spoil:

Lexham Expanded Bible

We shall find all precious wealth, we shall fill our houses [with] booty,

Modern King James verseion

we shall find all precious goods; we shall fill our houses with plunder;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall we find all manner of costly riches, and fill our houses with spoils.

NET Bible

We will seize all kinds of precious wealth; we will fill our houses with plunder.

New Heart English Bible

We'll find all valuable wealth. We'll fill our houses with spoil.

The Emphasized Bible

All costly substance, shall we find, We shall fill our houses with spoil;

Webster

We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

World English Bible

We'll find all valuable wealth. We'll fill our houses with spoil.

Youngs Literal Translation

Every precious substance we find, We fill our houses with spoil,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We shall find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

הון 
Hown 
Usage: 26

we shall fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Context Readings

Advice To The Young

12 Let us swallow them alive and whole just as the grave does, and just as the dead go into the pit. 13 We will find all kinds of precious wealth,
We will fill our houses with spoil;
14 Throw in with us. Let us all have one purse.

Cross References

Job 24:2-3

The wicked remove landmarks. They seize flocks and pasture them.

Proverbs 1:19

So are the ways of everyone who is greedy for unjust dishonest gain. Greed takes away the life of its owner.

Isaiah 10:13-14

The king of Assyria says: By the strength of my hand I have done it. By my wisdom and understanding I have done it! I am prudent! Also I have removed the boundaries of the nations. I have robbed their treasuries. I have brought down people like a mighty man!

Jeremiah 22:16-17

He pled the cause of the afflicted and needy. Then it was well. Is that not what it means to know me? Says Jehovah.

Nahum 2:12

The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses. He filled his caves and dens with prey.

Haggai 2:9

The glory of this house will be greater than it was before. I will give my people peace. Jehovah of Hosts has spoken.

Luke 12:15

Jesus said: Be careful, do not covet, for life does not come from your possessions.

1 Timothy 6:9-10

Those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts. These draw men into ruin and destruction.

Revelation 18:9-16

The kings of the earth, who have committed fornication and lived sensuously with her, will weep and lament over her, when they see the smoke of her burning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain