Parallel Verses

New American Standard Bible

The fear of the Lord prolongs life,
But the years of the wicked will be shortened.

King James Version

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

Holman Bible

The fear of the Lord prolongs life,
but the years of the wicked are cut short.

International Standard Version

Fearing the LORD prolongs life, but the wicked will not live long.

A Conservative Version

The fear of LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

American Standard Version

The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.

Amplified


The [reverent] fear of the Lord [worshiping, obeying, serving, and trusting Him with awe-filled respect] prolongs one’s life,
But the years of the wicked will be shortened.

Bible in Basic English

The fear of the Lord gives long life, but the years of the evil-doer will be cut short.

Darby Translation

The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.

Julia Smith Translation

The fear of Jehovah will add days, and the years of the unjust shall be diminished.

King James 2000

The fear of the LORD prolongs days: but the years of the wicked shall be shortened.

Lexham Expanded Bible

The fear of Yahweh adds life, but the years of the wicked are shortened.

Modern King James verseion

The fear of Jehovah prolongs days; but the years of the wicked shall be shortened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The fear of the LORD maketh a long life; but the years of the ungodly shall be shortened.

NET Bible

Fearing the Lord prolongs life, but the life span of the wicked will be shortened.

New Heart English Bible

The fear of the LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

The Emphasized Bible

The reverence of Yahweh, addeth days, but, the years of the lawless, shall be shortened.

Webster

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

World English Bible

The fear of Yahweh prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

Youngs Literal Translation

The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

יום 
Yowm 
Usage: 2293

but the years
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Context Readings

Proverbs Of Solomon

26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the lazy man to those who sent him. 27 The fear of the Lord prolongs life,
But the years of the wicked will be shortened.
28 The hope of the righteous is joy. The prospect for the wicked is bleak.

Cross References

Job 15:32-33

Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.

Proverbs 3:2

My precepts will give you a long, peaceful, and prosperous life.

Proverbs 9:11

I will increase your days. I will add more years to your life.

Psalm 55:23

But You, O God, will bring them down to the corruption of the grave. Men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in you.

Job 22:15-16

Will you keep to the old way that the wicked have trod?

Psalm 21:4

He asked you for life. You gave him a long life, forever and ever (perpetuity) (long lasting time).

Psalm 34:11-13

Come, you sons, listen to me. I will teach you the respect of Jehovah.

Psalm 91:16

I will satisfy you with a long life. I will show you my salvation.

Proverbs 3:16

Long life is in her right hand. In her left hand are riches and honor.

Ecclesiastes 7:17

Do not be wicked over much and do not be foolish. Why should you die before your time?

Jeremiah 17:11

A person who gets rich dishonestly is like a partridge that hatches eggs it did not lay. During his lifetime, he will lose his wealth. In the end, he will be a wicked fool.

Luke 12:20

But God said to him: 'You fool this night you will give up your life. Then who will have all these things you accumulated?'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain