Parallel Verses

World English Bible

The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

New American Standard Bible

The way of the LORD is a stronghold to the upright, But ruin to the workers of iniquity.

King James Version

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Holman Bible

The way of the Lord is a stronghold for the honorable, but destruction awaits the malicious.

International Standard Version

To the upright, the way of the LORD is a place of safety, but it's a place of ruin to those who practice evil.

A Conservative Version

The way of LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

American Standard Version

The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.

Amplified

The way of the Lord is strength and a stronghold to the upright, but it is destruction to the workers of iniquity.

Bible in Basic English

The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.

Darby Translation

The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity.

Jubilee 2000 Bible

The way of the LORD is strength to the perfect, but it is terror to the workers of iniquity.

Julia Smith Translation

The way of Jehovah is a fortress to the upright one: and destruction to those doing iniquity.

King James 2000

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Lexham Expanded Bible

A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin [belongs] to {evildoers}.

Modern King James verseion

The way of Jehovah is strength to the upright; but ruin is to the workers of iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The way of the LORD giveth a courage unto the godly; but it is a fear for wicked doers.

NET Bible

The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.

New Heart English Bible

The way of the LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

The Emphasized Bible

A refuge for the blameless, is the path of Yahweh, but, destruction, awaiteth the workers of iniquity.

Webster

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Youngs Literal Translation

The way of Jehovah is strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the Lord

Usage: 0

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

מחתּה 
M@chittah 
Usage: 11

shall be to the workers
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

28 The prospect of the righteous is joy, but the hope of the wicked will perish. 29 The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity. 30 The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.



Cross References

Proverbs 21:15

It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to the workers of iniquity.

Job 31:3

Is it not calamity to the unrighteous, and disaster to the workers of iniquity?

Psalm 1:6

For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.

Psalm 36:12

There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.

Psalm 37:20

But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish -- vanish like smoke.

Psalm 84:7

They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.

Psalm 92:7

though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.

Isaiah 40:31

But those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.

Zechariah 10:12

I will strengthen them in Yahweh; and they will walk up and down in his name," says Yahweh.

Matthew 7:22-23

Many will tell me in that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'

Luke 13:26-27

Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'

Romans 2:8-9

but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,

Philippians 4:13

I can do all things through Christ, who strengthens me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain