Parallel Verses

World English Bible

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

New American Standard Bible

The integrity of the upright will guide them,
But the crookedness of the treacherous will destroy them.

King James Version

The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.

Holman Bible

The integrity of the upright guides them,
but the perversity of the treacherous destroys them.

International Standard Version

The integrity of the righteous guides them, but the hypocrisy of the treacherous destroys them.

A Conservative Version

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

American Standard Version

The integrity of the upright shall guide them; But the perverseness of the treacherous shall destroy them.

Amplified


The integrity and moral courage of the upright will guide them,
But the crookedness of the treacherous will destroy them.

Bible in Basic English

The righteousness of the upright will be their guide, but the twisted ways of the false will be their destruction.

Darby Translation

The integrity of the upright guideth them; but the crookedness of the unfaithful destroyeth them.

Julia Smith Translation

The integrity of the upright shall guide them: and the perverseness of transgressors shall destroy them.

King James 2000

The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.

Lexham Expanded Bible

The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them.

Modern King James verseion

The integrity of the upright shall guide them; but the crookedness of traitors shall destroy them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The innocent dealing of the just shall lead them; but the unfaithfulness of the despisers shall be their own destruction.

NET Bible

The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the unfaithful destroys them.

New Heart English Bible

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

The Emphasized Bible

The integrity of the upright, shall guide them, but, the crookedness of the treacherous, shall be their ruin.

Webster

The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.

Youngs Literal Translation

The integrity of the upright leadeth them, And the perverseness of the treacherous destroyeth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּמּה 
Tummah 
Usage: 5

נחה 
Nachah 
Usage: 39

them but the perverseness
סלף 
Celeph 
Usage: 2

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

2 When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. 3 The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them. 4 Riches don't profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.



Cross References

Proverbs 13:6

Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

Psalm 25:21

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

Psalm 26:1

Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.

Proverbs 11:5

The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.

Proverbs 19:3

The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh.

Proverbs 21:7

The violence of the wicked will drive them away, because they refuse to do what is right.

Proverbs 28:18

Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.

Ecclesiastes 7:17

Don't be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?

Isaiah 1:28

But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those who forsake Yahweh shall be consumed.

John 7:17

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain