Parallel Verses
Modern King James verseion
One going with slander is a revealer of secrets, but the faithful of spirit keeps the matter hidden.
New American Standard Bible
But he who is
King James Version
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Holman Bible
but a trustworthy person keeps a confidence.
International Standard Version
Whoever spreads gossip betrays secrets, but the trustworthy person keeps a confidence.
A Conservative Version
He who goes around as a tale-bearer reveals secrets, but he who is of a faithful spirit conceals a matter.
American Standard Version
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.
Amplified
He who goes about as a gossip reveals secrets,
But he who is trustworthy and faithful keeps a matter hidden.
Bible in Basic English
He who goes about talking of others makes secrets public, but the true-hearted man keeps things covered.
Darby Translation
He that goeth about talebearing revealeth secrets; but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Julia Smith Translation
He going about tale-bearing reveals a secret: and he being faithful of spirit hides the word.
King James 2000
A talebearer reveals secrets: but he that is of a faithful spirit conceals the matter.
Lexham Expanded Bible
A gossip walks [about] telling a secret, but the trustworthy in spirit keeps [the] matter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A dissembling person will discover privy things; but he that is of a faithful heart, will keep counsel.
NET Bible
The one who goes about slandering others reveals secrets, but the one who is trustworthy conceals a matter.
New Heart English Bible
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
The Emphasized Bible
He that goeth about talebearing, revealeth a secret, but, he that is faithful in spirit, concealeth a matter.
Webster
A tale-bearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
World English Bible
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
Youngs Literal Translation
A busybody is revealing secret counsel, And the faithful of spirit is covering the matter.
Themes
Evil » Speech evil speaking » Talebearers condemned
Faith/faithfulness » The faithful
Faithfulness » Exhibited in » Keeping secrets
Resurrection » Who reveals secrets
Topics
Interlinear
Galah
'aman
Ruwach
Kacah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 11:13
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
12 One despising his friend lacks heart, but a man of understanding remains silent. 13 One going with slander is a revealer of secrets, but the faithful of spirit keeps the matter hidden. 14 Where there is no wisdom, the people fall; but in the multitude of wise men there is safety.
Cross References
Leviticus 19:16
You shall not go as a slanderer among your people; you shall not stand against the blood of your neighbor. I am Jehovah.
Proverbs 20:19
A gossip is a revealer of secrets; so do not mix with him who flatters with his lips.
Joshua 2:14
And the men answered her, Our life shall be for yours, if you do not tell our business. And when Jehovah has given us the land, we will deal kindly and truly with you.
Joshua 2:20
And if you tell our business, then we will be free of the oath which you have made us swear to you.
Nehemiah 6:17-19
And in those days the nobles of Judah were increasing their letters going to Tobiah; and Tobiah's came to them.
Proverbs 14:5
A faithful witness will not lie, but a false witness will speak lies.
Proverbs 25:9
Debate your cause with your neighbor; and do not uncover a secret to another,
Proverbs 26:20-22
Where there is no wood, the fire goes out; and where there is no talebearer, the fighting ceases.
Jeremiah 38:27
Then all the rulers came to Jeremiah and asked him. And he told them according to all these words that the king had commanded. So they quit speaking with him; for the matter was not known.
1 Timothy 5:13
And with it all they also learn to be idle, going around the houses; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things they ought not.