Parallel Verses

Julia Smith Translation

The integrity of the upright shall guide them: and the perverseness of transgressors shall destroy them.

New American Standard Bible

The integrity of the upright will guide them,
But the crookedness of the treacherous will destroy them.

King James Version

The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.

Holman Bible

The integrity of the upright guides them,
but the perversity of the treacherous destroys them.

International Standard Version

The integrity of the righteous guides them, but the hypocrisy of the treacherous destroys them.

A Conservative Version

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

American Standard Version

The integrity of the upright shall guide them; But the perverseness of the treacherous shall destroy them.

Amplified


The integrity and moral courage of the upright will guide them,
But the crookedness of the treacherous will destroy them.

Bible in Basic English

The righteousness of the upright will be their guide, but the twisted ways of the false will be their destruction.

Darby Translation

The integrity of the upright guideth them; but the crookedness of the unfaithful destroyeth them.

King James 2000

The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.

Lexham Expanded Bible

The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them.

Modern King James verseion

The integrity of the upright shall guide them; but the crookedness of traitors shall destroy them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The innocent dealing of the just shall lead them; but the unfaithfulness of the despisers shall be their own destruction.

NET Bible

The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the unfaithful destroys them.

New Heart English Bible

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

The Emphasized Bible

The integrity of the upright, shall guide them, but, the crookedness of the treacherous, shall be their ruin.

Webster

The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.

World English Bible

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

Youngs Literal Translation

The integrity of the upright leadeth them, And the perverseness of the treacherous destroyeth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּמּה 
Tummah 
Usage: 5

נחה 
Nachah 
Usage: 39

them but the perverseness
סלף 
Celeph 
Usage: 2

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

2 Pride coming, and dishonor will come: and wisdom with the humble. 3 The integrity of the upright shall guide them: and the perverseness of transgressors shall destroy them. 4 Wealth will not profit in the day of wrath, and justice will deliver from death.

Cross References

Proverbs 13:6

Justice will guard the blameless of way: and injustice shall overthrow the sinning.

Psalm 25:21

Integrity and uprightness shall watch me; for I waited for thee.

Psalm 26:1

TO David. Judge me, O Jehovah, for I went in mine integrity, and in Jehovah I trusted: I shall not waver.

Proverbs 11:5

The justice of the blameless shall make straight his way, and in his injustice the unjust shall fall.

Proverbs 19:3

The folly of man will subvert his way: and his heart will be angry against Jehovah.

Proverbs 21:7

The violence of the unjust shall sweep them away, for they refuse to do judgment

Proverbs 28:18

He going uprightly shall be saved; and he being violent in the ways shall fall at once.

Ecclesiastes 7:17

Thou shalt not be greatly wicked, and thou shalt not be foolish: wherefore wilt thou die not in thy time?

Isaiah 1:28

Breaking the transgressing and the sinning together, and they forsaking Jehovah shall be finished.

John 7:17

If any desire to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or I speak from myself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain