11 Whoever loves discipline loves knowledge, But he who hates reproof is stupid.

11 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.

11 Whoever loves instruction loves knowledge, but one who hates correction is stupid.

11 The person who loves correction loves knowledge, but anyone who hates a rebuke is stupid.

11 Whoever loves instruction and correction loves knowledge, but he who hates reproof is like a brute beast, stupid and indiscriminating.

22 A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.

22 A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.

22 The good obtain favor from the Lord, but He condemns a man who schemes.

22 The good person will gain favor from the LORD, but the man who plots evil will be condemned by him.

22 A good man obtains favor from the Lord, but a man of wicked devices He condemns.

33 A man will not be established by wickedness, But the root of the righteous will not be moved.

33 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.

33 Man cannot be made secure by wickedness, but the root of the righteous is immovable.

33 A person doesn't gain security by wickedness, but the righteous won't be uprooted.

33 A man shall not be established by wickedness, but the root of the [uncompromisingly] righteous shall never be moved.

44 An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.

44 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

44 A capable wife is her husband's crown, but a wife who causes shame is like rottenness in his bones.

44 A virtuous woman is a crown to her husband, but a wife who puts him to shame is like bone cancer.

44 A virtuous and worthy wife [earnest and strong in character] is a crowning joy to her husband, but she who makes him ashamed is as rottenness in his bones.

55 The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful.

55 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.

55 The thoughts of the righteous [are] just, but guidance from the wicked [leads to] deceit.

55 The plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.

55 The thoughts and purposes of the [consistently] righteous are honest and reliable, but the counsels and designs of the wicked are treacherous.

66 The words of the wicked lie in wait for blood, But the mouth of the upright will deliver them.

66 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.

66 The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright rescues them.

66 The words of the wicked lead to bloodshed, but the speech of the upright delivers them.

66 The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright shall deliver them and the innocent ones [thus endangered].

77 The wicked are overthrown and are no more, But the house of the righteous will stand.

77 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.

77 The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.

77 After they're overthrown, the wicked won't be found, but the house of the righteous stands firm.

77 The wicked are overthrown and are not, but the house of the [uncompromisingly] righteous shall stand.

88 A man will be praised according to his insight, But one of perverse mind will be despised.

88 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.

88 A man is praised for his insight, but a twisted mind is despised.

88 A man is praised because of his wise words, but the perverted mind will be despised.

88 A man shall be commended according to his Wisdom [godly Wisdom, which is comprehensive insight into the ways and purposes of God], but he who is of a perverse heart shall be despised.

99 Better is he who is lightly esteemed and has a servant Than he who honors himself and lacks bread.

99 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.

99 Better to be dishonored, yet have a servant, than to act important but have no food.

99 It's better to be unimportant, yet have a servant, than to pretend to be important, but lack food.

99 Better is he who is lightly esteemed but works for his own support than he who assumes honor for himself and lacks bread.

1010 A righteous man has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.

1010 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.

1010 A righteous man cares about his animal's health, but [even] the merciful acts of the wicked are cruel.

1010 The righteous person looks out for the welfare of his livestock, but even the compassion of the wicked is cruel.

1010 A [consistently] righteous man regards the life of his beast, but even the tender mercies of the wicked are cruel.

1111 He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthless things lacks sense.

1111 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

1111 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks sense.

1111 Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense.

1111 He who tills his land shall be satisfied with bread, but he who follows worthless pursuits is lacking in sense and is without understanding.

1212 The wicked man desires the booty of evil men, But the root of the righteous yields fruit.

1212 The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.

1212 The wicked desire what evil men have, but the root of the righteous produces [fruit].

1212 The wicked desires what evil people gain, but the foundation of the righteous is productive.

1212 The wicked desire the booty of evil men, but the root of the [uncompromisingly] righteous yields [richer fruitage].

1313 An evil man is ensnared by the transgression of his lips, But the righteous will escape from trouble.

1313 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.

1313 An evil man is trapped by [his] rebellious speech, but the righteous escapes from trouble.

1313 An evil man's sinful speech ensnares him, but the righteous person escapes from trouble.

1313 The wicked is [dangerously] snared by the transgression of his lips, but the [uncompromisingly] righteous shall come out of trouble.

1414 A man will be satisfied with good by the fruit of his words, And the deeds of a man's hands will return to him.

1414 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.

1414 A man will be satisfied with good by the words of his mouth, and the work of a man's hands will reward him.

1414 By his fruitful speech a man can remain satisfied, and a man's handiwork will reward him.

1414 From the fruit of his words a man shall be satisfied with good, and the work of a man's hands shall come back to him [as a harvest].

1515 The way of a fool is right in his own eyes, But a wise man is he who listens to counsel.

1515 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.

1515 A fool's way is right in his own eyes, but whoever listens to counsel is wise.

1515 The lifestyle of the fool is right in his own opinion, but wise is the man who listens to advice.

1515 The way of a fool is right in his own eyes, but he who listens to counsel is wise.

1616 A fool's anger is known at once, But a prudent man conceals dishonor.

1616 A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.

1616 A fool's displeasure is known at once, but whoever ignores an insult is sensible.

1616 The anger of a fool becomes readily apparent, but the prudent person overlooks an insult.

1616 A fool's wrath is quickly and openly known, but a prudent man ignores an insult.

1717 He who speaks truth tells what is right, But a false witness, deceit.

1717 He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.

1717 Whoever speaks the truth declares what is right, but a false witness, deceit.

1717 The truth teller speaks what is right, but the false witness speaks what is deceitful.

1717 He who breathes out truth shows forth righteousness (uprightness and right standing with God), but a false witness utters deceit.

1818 There is one who speaks rashly like the thrusts of a sword, But the tongue of the wise brings healing.

1818 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

1818 There is one who speaks rashly, like a piercing sword; but the tongue of the wise [brings] healing.

1818 Some speak rashly like the cutting of a sword, but what the wise say promotes healing.

1818 There are those who speak rashly, like the piercing of a sword, but the tongue of the wise brings healing.

1919 Truthful lips will be established forever, But a lying tongue is only for a moment.

1919 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.

1919 Truthful lips endure forever, but a lying tongue, only a moment.

1919 A truthful saying is trusted forever, but the liar only for a moment.

1919 Truthful lips shall be established forever, but a lying tongue is [credited] but for a moment.

2020 Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.

2020 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.

2020 Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.

2020 Deceit is at home in the heart of those who plan evil, but those who promote peace rejoice.

2020 Deceit is in the hearts of those who devise evil, but for the counselors of peace there is joy.

2121 No harm befalls the righteous, But the wicked are filled with trouble.

2121 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.

2121 No disaster [overcomes] the righteous, but the wicked are full of misery.

2121 No harm overwhelms the righteous, but the wicked overflow with trouble.

2121 No [actual] evil, misfortune, or calamity shall come upon the righteous, but the wicked shall be filled with evil, misfortune, and calamity.

2222 Lying lips are an abomination to the LORD, But those who deal faithfully are His delight.

2222 Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.

2222 Lying lips are detestable to the Lord, but faithful people are His delight.

2222 Deceitful speech is reprehensible to the LORD, but those who act faithfully are his delight.

2222 Lying lips are extremely disgusting and hateful to the Lord, but they who deal faithfully are His delight.

2323 A prudent man conceals knowledge, But the heart of fools proclaims folly.

2323 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.

2323 A shrewd person conceals knowledge, but a foolish heart publicizes stupidity.

2323 A prudent man keeps what he knows to himself, but the hearts of fools shout forth their foolishness.

2323 A prudent man is reluctant to display his knowledge, but the heart of [self-confident] fools proclaims their folly.

2424 The hand of the diligent will rule, But the slack hand will be put to forced labor.

2424 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.

2424 The diligent hand will rule, but laziness will lead to forced labor.

2424 The diligent will take control, but the lazy will be put to forced labor.

2424 The hand of the diligent will rule, but the slothful will be put to forced labor.

2525 Anxiety in a man's heart weighs it down, But a good word makes it glad.

2525 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.

2525 Anxiety in a man's heart weighs it down, but a good word cheers it up.

2525 A person's anxiety weighs down his heart, but an appropriate word is encouraging.

2525 Anxiety in a man's heart weighs it down, but an encouraging word makes it glad.

2626 The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.

2626 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.

2626 A righteous man is careful in dealing with his neighbor, but the ways of wicked men lead them astray.

2626 The righteous person is cautious with respect to his neighbor, but the lifestyle of the wicked leads them astray.

2626 The [consistently] righteous man is a guide to his neighbor, but the way of the wicked causes others to go astray.

2727 A lazy man does not roast his prey, But the precious possession of a man is diligence.

2727 The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.

2727 A lazy man doesn't roast his game, but to a diligent man, his wealth is precious.

2727 The lazy person does not roast what he has hunted, but diligence is one's most important possession.

2727 The slothful man does not catch his game or roast it once he kills it, but the diligent man gets precious possessions.

2828 In the way of righteousness is life, And in its pathway there is no death.

2828 In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death.

2828 There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.

2828 In the pathway to righteousness there is life, and in that lifestyle there is no death.

2828 Life is in the way of righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation), and in its pathway there is no death but immortality (perpetual, eternal life).



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org