Parallel Verses

New American Standard Bible

A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.

King James Version

A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.

Holman Bible

The good obtain favor from the Lord, but He condemns a man who schemes.

International Standard Version

The good person will gain favor from the LORD, but the man who plots evil will be condemned by him.

A Conservative Version

A good man shall obtain favor of LORD, but he will condemn a man of wicked devices.

American Standard Version

A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.

Amplified

A good man obtains favor from the Lord, but a man of wicked devices He condemns.

Bible in Basic English

A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him.

Darby Translation

A good man obtaineth favour of Jehovah; but a man of mischievous devices will he condemn.

Jubilee 2000 Bible

The good man shall attain the favour of the LORD, but the man of wicked thoughts he will condemn.

Julia Smith Translation

The good shall obtain acceptance from Jehovah: and the man of mischief he will condemn.

King James 2000

A good man obtains favor of the LORD: but a man of wicked intentions will he condemn.

Lexham Expanded Bible

The good obtains favor from Yahweh, but anyone who schemes, he condemns.

Modern King James verseion

The good gets grace from Jehovah, but He will condemn a man of wicked thoughts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good man is acceptable unto the LORD; but the wicked will he condemn.

NET Bible

A good person obtains favor from the Lord, but the Lord condemns a person with wicked schemes.

New Heart English Bible

A good man shall obtain favor from the LORD, but he will condemn a man of wicked devices.

The Emphasized Bible

A good man, obtaineth favour from Yahweh, but, a man of wicked devices, will he condemn.

Webster

A good man obtaineth favor from the LORD: but a man of wicked devices he will condemn.

World English Bible

A good man shall obtain favor from Yahweh, but he will condemn a man of wicked devices.

Youngs Literal Translation

The good bringeth forth favour from Jehovah, And the man of wicked devices He condemneth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּוּק 
Puwq 
Usage: 7

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

of the Lord

Usage: 0

but a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

Proverbs Of Solomon

1 Whoever loves discipline loves knowledge, But he who hates reproof is stupid. 2 A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil. 3 A man will not be established by wickedness, But the root of the righteous will not be moved.



Cross References

Proverbs 8:35

"For he who finds me finds life And obtains favor from the LORD.

Psalm 9:15

The nations have sunk down in the pit which they have made; In the net which they hid, their own foot has been caught.

Psalm 112:5

It is well with the man who is gracious and lends; He will maintain his cause in judgment.

Proverbs 1:31

"So they shall eat of the fruit of their own way And be satiated with their own devices.

Proverbs 6:18

A heart that devises wicked plans, Feet that run rapidly to evil,

Ecclesiastes 8:8

No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it.

Isaiah 32:5-7

No longer will the fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous.

Acts 11:24

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith And considerable numbers were brought to the Lord.

Romans 5:7

For one will hardly die for a righteous man; though perhaps for the good man someone would dare even to die.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain