Parallel Verses

The Emphasized Bible

He that tilleth his land, shall be filled with food, but, he that runneth after worthless men, lacketh sense.

New American Standard Bible

He who tills his land will have plenty of bread,
But he who pursues worthless things lacks sense.

King James Version

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

Holman Bible

The one who works his land will have plenty of food,
but whoever chases fantasies lacks sense.

International Standard Version

Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense.

A Conservative Version

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities is void of understanding.

American Standard Version

He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.

Amplified


He who tills his land will have plenty of bread,
But he who follows worthless things lacks common sense and good judgment.

Bible in Basic English

He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.

Darby Translation

He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.

Julia Smith Translation

He working his earth shall be filled with bread: and he pursuing vain things wanted heart.

King James 2000

He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.

Lexham Expanded Bible

He who works his land will have plenty of food, but he who follows worthless things lacks {sense}.

Modern King James verseion

He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that tilleth his land, shall have plenteousness of bread; but he that followeth idleness, is a very fool.

NET Bible

The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.

New Heart English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Webster

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

World English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Youngs Literal Translation

Whoso is tilling the ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

but he that followeth
רדף 
Radaph 
Usage: 143

רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 12:11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

10 A righteous man, regardeth the desire of his beast, but, the compassions of the lawless, are cruel. 11 He that tilleth his land, shall be filled with food, but, he that runneth after worthless men, lacketh sense. 12 A lawless man craveth the prey of the wicked, but, the root of the righteous, is enduring.

Cross References

Proverbs 28:19

He that tilleth his ground, shall have plenty of bread, but, he that pursueth empty-heads, shall have plenty of poverty.

Judges 9:4

So they gave him seventy pieces of silver, out of the house of Baal-berith, - and Abimelech hired therewith, loose and unstable men, and they followed him.

Genesis 3:19

In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because therefrom, wast thou taken, - For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.

Psalm 26:4

I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;

Proverbs 1:10-19

My son, if sinners entice thee, do not consent.

Proverbs 4:14-15

Upon the path of the lawless, do not thou enter, and do not advance in the way of the wicked:

Proverbs 6:32

He that committeth adultery with a woman, lacketh sense, A destroyer of his own life, is he that doeth it;

Proverbs 7:7

And saw among the simple ones, discerned among the youths, A young man lacking sense;

Proverbs 9:6

Forsake the simple ones, and live, and advance in the way of understanding.

Proverbs 9:13

The woman Stupidity, is boisterous, so simple that she knoweth not what she would do;

Proverbs 9:16

Whoso is simple, let him turn aside hither, and, as for him that lacketh sense, she saith to him:

Proverbs 13:20

He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.

Proverbs 13:23

Much food, is in the fallow ground of the poor, but there is that is swept away, for want of justice.

Proverbs 14:4

Without cattle, the crib is clean, but, much increase, is in the strength of the ox.

Proverbs 14:23

By all labour, there will be abundance, but, the talk of the lips, tendeth only to want.

Proverbs 27:27

With, enough goats-milk, for thy food - for the food of thy household, and, a maintenance, for thy maidens.

Jonah 2:8

They who take heed to the vanities of falsehood, do, their own lovingkindness, forsake.

Ephesians 4:28

Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling, - working with his hands the thing that is good, that he may have wherewith to be giving away to him that hath need;

1 Thessalonians 4:11-12

And to be ambitious to be quiet, and to be attending to your own affairs, and to be working with your hands, - even as, unto you, we gave charge -

2 Thessalonians 3:8

Nor, as a free-gift, did eat, bread, from anyone, but, with toil and hardship, night and day, working, - that we might not burden any of you; -

Titus 1:10-11

For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, especially they of the circumcision, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain