Parallel Verses

The Emphasized Bible

Deceit, is in the heart of contrivers of mischief, but, to the counsellors of peace, shall be joy.

New American Standard Bible

Deceit is in the heart of those who devise evil,
But counselors of peace have joy.

King James Version

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.

Holman Bible

Deceit is in the hearts of those who plot evil,
but those who promote peace have joy.

International Standard Version

Deceit is at home in the heart of those who plan evil, but those who promote peace rejoice.

A Conservative Version

Deceit is in the heart of those who devise evil, but joy is to the counselors of peace.

American Standard Version

Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.

Amplified


Deceit is in the heart of those who devise evil,
But counselors of peace have joy.

Bible in Basic English

Deceit is in the heart of those whose designs are evil, but for those purposing peace there is joy.

Darby Translation

Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.

Julia Smith Translation

Deceit in the heart of those devising evil: and joy to those counseling peace.

King James 2000

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace there is joy.

Lexham Expanded Bible

Deceit [is] in the heart of {those who plan} evil, but to {those who plan} peace, [there is] joy.

Modern King James verseion

Deceit is in the heart of those who imagine evil, but to counselors of peace there is joy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that imagine evil in their mind, will deceive; but the counselors of peace shall have joy following them.

NET Bible

Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who promote peace have joy.

New Heart English Bible

Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

Webster

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace is joy.

World English Bible

Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

Youngs Literal Translation

Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

but to the counsellors
יעץ 
Ya`ats 
Usage: 80

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

19 A lip that is faithful, shall be firm to futurity, but, only for a twinkling, is the tongue that is false. 20 Deceit, is in the heart of contrivers of mischief, but, to the counsellors of peace, shall be joy. 21 Unseemly to the righteous, is any trouble, but, the lawless, are full of misfortune.

Cross References

Proverbs 12:12

A lawless man craveth the prey of the wicked, but, the root of the righteous, is enduring.

Proverbs 26:24-26

With his lips, the hater dissembleth, but, within himself, he layeth up deceit:

Isaiah 9:6-7

For, A Child, hath been born to us, A Son, hath been given to us, And the dominion is upon his shoulder, - And his Name hath been called Wonderful Counsellor, Mighty GOD, Father of Futurity, Prince of Prosperity.

Jeremiah 17:16

But as for me, I have neither forced myself away from tending the flock after thee, Nor yet for the woeful day, have I longed - thou, knowest, - That which came out of my lips, before thy face, was uttered.

Zechariah 6:13

Yea, he, shall build the temple of Yahweh, and, he, shall bear the honour, and shall sit and rule upon his throne, - and shall become a priest upon his throne, and, the counsel of peace, shall be between the two of them.

Matthew 5:9

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Mark 7:21-22

For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,

Mark 12:14-17

And, coming, they say unto him - Teacher! we know that, true, thou art, and it concerneth thee not about anyone, - for thou lookest not unto the face of men; but, in truth, the way of God, dost teach: - Is it allowable to give tax unto Caesar, or not? Should we give, or should we not give?

Romans 1:29

Filled with all unrighteousness, wickedness, greed, baseness, full of envy, murder, strife, deceit, evil disposition,

Hebrews 12:14

Peace, be pursuing, with all, and the obtaining of holiness, - without which no one shall see the Lord:

1 Peter 3:8-13

And, finally, all, being of one mind, having fellow - feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain