Parallel Verses

International Standard Version

A virtuous woman is a crown to her husband, but a wife who puts him to shame is like bone cancer.

New American Standard Bible

An excellent wife is the crown of her husband,
But she who shames him is like rottenness in his bones.

King James Version

A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Holman Bible

A capable wife is her husband’s crown,
but a wife who causes shame
is like rottenness in his bones.

A Conservative Version

A worthy woman is the crown of her husband, but she who makes ashamed is as rottenness in his bones.

American Standard Version

A worthy woman is the crown of her husband; But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Amplified


A virtuous and excellent wife [worthy of honor] is the crown of her husband,
But she who shames him [with her foolishness] is like rottenness in his bones.

Bible in Basic English

A woman of virtue is a crown to her husband; but she whose behaviour is a cause of shame is like a wasting disease in his bones.

Darby Translation

A woman of worth is a crown to her husband; but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Julia Smith Translation

A woman of strength is a crown to her husband: and she causing shame, as rottenness in his bones.

King James 2000

A virtuous woman is a crown to her husband: but she that makes ashamed is like rottenness in his bones.

Lexham Expanded Bible

A woman of strength [is] the crown of her master, but like rot in his bones is she who brings shame.

Modern King James verseion

A woman of virtue is a crown to her husband, but she who causes shame is like rottenness in his bones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A steadfast woman is a crown unto her husband; but she that behaveth herself dishonestly is a corruption in his bones.

NET Bible

A noble wife is the crown of her husband, but the wife who acts shamefully is like rottenness in his bones.

New Heart English Bible

A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.

The Emphasized Bible

A virtuous woman, is the crown of her husband, but, a veritable decay in his bones, is she that causeth shame.

Webster

A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

World English Bible

A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.

Youngs Literal Translation

A virtuous woman is a crown to her husband, And as rottenness in his bones is one causing shame.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חיל 
Chayil 
Usage: 243

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

is a crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

is as rottenness
רקב 
Raqab 
Usage: 5

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Proverbs Of Solomon

3 A person doesn't gain security by wickedness, but the righteous won't be uprooted. 4 A virtuous woman is a crown to her husband, but a wife who puts him to shame is like bone cancer. 5 The plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.



Cross References

Proverbs 14:30

A tranquil mind brings life to one's body, but jealousy causes one's bones to rot.

Habakkuk 3:16

I heard and I trembled within. My lips quivered at the noise. My legs gave way beneath me, and I trembled. Nevertheless, I await the day of distress that will dawn on our invaders.

1 Corinthians 11:7

A man should not cover his head, because he exists as God's image and glory. But the woman is man's glory.

Proverbs 14:1

Every wise woman builds up her household, but the foolish one tears it down with her own hands.

Proverbs 19:13-14

A father's ruin is a foolish son, and a wife's quarreling is like dripping water that never stops.

Proverbs 21:9

It's better to live in a corner on the roof than to share a house with a contentious woman.

Proverbs 21:19

It's better to live in the wilderness than to live with a contentious and irritable woman.

Proverbs 27:15-16

A continual dripping on a rainy day and a contentious wife are alike.

Proverbs 31:10-25

Who can find a capable wife? Her value far exceeds the finest jewels.

1 Corinthians 11:11

In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man of woman.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain