Parallel Verses

World English Bible

An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away.

New American Standard Bible

Abundant food is in the fallow ground of the poor,
But it is swept away by injustice.

King James Version

Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.

Holman Bible

The uncultivated field of the poor yields abundant food,
but without justice, it is swept away.

International Standard Version

The field of the poor may produce much food, but it can be swept away through injustice.

A Conservative Version

Much food [is in] the tillage of the poor, but there is [that is] consumed because of injustice.

American Standard Version

Much food is in the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.

Amplified


Abundant food is in the fallow (uncultivated) ground of the poor,
But [without protection] it is swept away by injustice.

Bible in Basic English

There is much food in the ploughed land of the poor; but it is taken away by wrongdoing.

Darby Translation

Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.

Julia Smith Translation

Much food to the fallow ground of the poor: and in no judgment there is destroying

King James 2000

Much food is in the fallow ground of the poor: but there is that is destroyed for lack of justice.

Lexham Expanded Bible

[There is] much food [in] the field of the poor, but {it is swept away} by {injustice}.

Modern King James verseion

Much food is in the plowed ground of the poor, but when there is no justice, it is swept away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is plenteousness of food in the fields of the poor; and shall be increased out of measure.

NET Bible

There is abundant food in the field of the poor, but it is swept away by injustice.

New Heart English Bible

An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away.

The Emphasized Bible

Much food, is in the fallow ground of the poor, but there is that is swept away, for want of justice.

Webster

Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.

Youngs Literal Translation

Abundance of food -- the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'okel 
Usage: 44

is in the tillage
נר ניר 
Niyr 
Usage: 4

of the poor
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

but there is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

ספה 
Caphah 
Usage: 20


Usage: 0

Verse Info

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

22 A good man leaves an inheritance to his children's children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous. 23 An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away. 24 One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.



Cross References

Proverbs 12:11

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Psalm 112:5

It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.

Proverbs 6:6-11

Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;

Proverbs 11:5-6

The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.

Proverbs 12:14

A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man's hands shall be rewarded to him.

Proverbs 27:18

Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored.

Proverbs 27:23-27

Know well the state of your flocks, and pay attention to your herds:

Proverbs 28:19

One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.

Ecclesiastes 5:9

Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field.

Ecclesiastes 8:5-6

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

Jeremiah 8:7-10

Yes, the stork in the sky knows her appointed times; and the turtledove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people don't know Yahweh's law.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain