Parallel Verses

A Conservative Version

He who guards his mouth keeps his life. He who opens wide his lips shall have destruction.

New American Standard Bible

The one who guards his mouth preserves his life;
The one who opens wide his lips comes to ruin.

King James Version

He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

Holman Bible

The one who guards his mouth protects his life;
the one who opens his lips invites his own ruin.

International Standard Version

Anyone who guards his words protects his life; anyone who talks too much is ruined.

American Standard Version

He that guardeth his mouth keepeth his life; But he that openeth wide his lips shall have destruction.

Amplified


The one who guards his mouth [thinking before he speaks] protects his life;
The one who opens his lips wide [and chatters without thinking] comes to ruin.

Bible in Basic English

He who keeps a watch on his mouth keeps his life; but he whose lips are open wide will have destruction.

Darby Translation

He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.

Julia Smith Translation

He guarding his mouth, watched his soul: he opening wide his lips, destruction to him.

King James 2000

He that keeps his mouth keeps his life: but he that opens wide his lips shall have destruction.

Lexham Expanded Bible

He who keeps his mouth guards his life; he who opens his lips, ruin [belongs] to him.

Modern King James verseion

He who keeps his mouth keeps his life; he who opens his lips wide, it is ruin to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that keepeth his mouth, keepeth his life; but whoso speaketh unadvised, findeth harm.

NET Bible

The one who guards his words guards his life, but whoever is talkative will come to ruin.

New Heart English Bible

He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.

The Emphasized Bible

He that watcheth his mouth, guardeth his soul, He that openeth wide his lips, it shall be his ruin.

Webster

He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

World English Bible

He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips -- ruin to him!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

but he that openeth wide
פּשׂק 
Pasaq 
Usage: 2

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

Devotionals

Devotionals about Proverbs 13:3

Images Proverbs 13:3

Prayers for Proverbs 13:3

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

2 A man shall eat good by the fruit of his mouth, but the soul of the treacherous, violence. 3 He who guards his mouth keeps his life. He who opens wide his lips shall have destruction. 4 The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the soul of the diligent shall be made fat.



Cross References

Proverbs 21:23

He who keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.

Proverbs 12:13

A wicked man is snared by the transgression of [his] lips, but the righteous shall come out of trouble.

Proverbs 18:7

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Proverbs 18:21

Death and life are in the power of the tongue, and those who love it shall eat the fruit of it.

Psalm 39:1

I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked man is before me.

Proverbs 10:19

Transgression is not lacking in the multitude of words, but he who refrains his lips does wisely.

Proverbs 20:19

He who goes about as a tale-bearer reveals secrets. Therefore do not associate with him who opens wide his lips.

Matthew 12:36-37

But I say to you, that every idle word, whatever men may speak, they will render account about it in the day of judgment.

James 1:26

If any man among you seems to be religious, not bridling his tongue but deceiving his heart, this man's religion is futile.

James 3:2-12

For we all stumble in many things. If any man does not stumble in word, this is a perfect man, able also to bridle the whole body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain