Parallel Verses
New American Standard Bible
But the soul of the diligent is made fat.
King James Version
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
Holman Bible
but the diligent is fully satisfied.
International Standard Version
The lazy person craves, yet receives nothing, but the desires of the diligent are satisfied.
A Conservative Version
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the soul of the diligent shall be made fat.
American Standard Version
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.
Amplified
The soul (appetite) of the lazy person craves and gets nothing [for lethargy overcomes ambition],
But the soul (appetite) of the diligent [who works willingly] is rich and abundantly supplied.
Bible in Basic English
The hater of work does not get his desires, but the soul of the hard workers will be made fat.
Darby Translation
A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
Julia Smith Translation
The soul of the slothful one desiring, and nothing: and the soul of the active shall be made fat
King James 2000
The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of the diligent shall be made rich.
Lexham Expanded Bible
The soul of the lazy craves, but there is nothing, but the person of diligence is richly supplied.
Modern King James verseion
The soul of the sluggard desires and has nothing; but the soul of the hard worker shall be made fat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sluggard would fain have, and cannot get his desire; but the soul of the diligent shall have plenty.
NET Bible
The appetite of the sluggard craves but gets nothing, but the desire of the diligent will be abundantly satisfied.
New Heart English Bible
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
The Emphasized Bible
The sluggard, desireth, but his soul hath, nothing. But, the soul of the diligent, shall be enriched.
Webster
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
World English Bible
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
Youngs Literal Translation
The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.
Themes
Business life » Business virtues » Diligence
Diligence » In temporal matters, leads to » Prosperity
Idleness and sloth » Lead to » Disappointment
Topics
Interlinear
Nephesh
Word Count of 20 Translations in Proverbs 13:4
Verse Info
Context Readings
A Wise Son Lives Righteously
3
Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin.
4
But the soul of the diligent is made fat.
Phrases
Cross References
Proverbs 10:4
A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.
Proverbs 12:11
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.
Proverbs 12:24
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.
Proverbs 11:25
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered.
Proverbs 2:2-9
making your ear attentive to wisdom and inclining your heart to understanding;
Proverbs 8:34
Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors.
Proverbs 26:13
The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"
Proverbs 28:25
A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the LORD will be enriched.
Isaiah 58:11
And the LORD will guide you continually and satisfy your desire in scorched places and make your bones strong; and you shall be like a watered garden, like a spring of water, whose waters do not fail.
John 6:27
Do not labor for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give to you. For on him God the Father has set his seal."
Hebrews 6:11
And we desire each one of you to show the same earnestness to have the full assurance of hope until the end,
2 Peter 1:5-11
For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge,
Numbers 23:10
Who can count the dust of Jacob or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!"
Psalm 92:14
They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,