Parallel Verses

New American Standard Bible

Poor is he who works with a negligent hand,
But the hand of the diligent makes rich.

King James Version

He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.

Holman Bible

Idle hands make one poor,
but diligent hands bring riches.

International Standard Version

Lazy hands bring poverty, but hard-working hands lead to wealth.

A Conservative Version

He who works with a slack hand becomes poor, but the hand of the diligent makes rich.

American Standard Version

He becometh poor that worketh with a slack hand; But the hand of the diligent maketh rich.

Amplified


Poor is he who works with a negligent and idle hand,
But the hand of the diligent makes him rich.

Bible in Basic English

He who is slow in his work becomes poor, but the hand of the ready worker gets in wealth.

Darby Translation

He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.

Julia Smith Translation

A slothful hand makes poverty, and the hand of the active will make rich.

King James 2000

He becomes poor who has a slack hand: but the hand of the diligent makes rich.

Lexham Expanded Bible

A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent enriches.

Modern King James verseion

He who deals with a lazy hand becomes poor; but the hand of the hard worker makes rich.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An idle hand maketh poor; but a quick laboring hand maketh rich.

NET Bible

The one who is lazy becomes poor, but the one who works diligently becomes wealthy.

New Heart English Bible

He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.

The Emphasized Bible

He becometh poor, who dealeth with a slack hand, but, the hand of the diligent, maketh rich.

Webster

He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.

World English Bible

He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.

Youngs Literal Translation

Poor is he who is working -- a slothful hand, And the hand of the diligent maketh rich.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּשׁ 
Ruwsh 
Usage: 24

with a slack
רמיּה 
R@miyah 
Usage: 15

כּף 
Kaph 
Usage: 192

but the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the diligent
חרץ חרוּץ 
Charuwts 
Usage: 18

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

3 The LORD does not let the righteous go hungry, but he thwarts the craving of the wicked. 4 Poor is he who works with a negligent hand,
But the hand of the diligent makes rich.
5 He who gathers in summer is a prudent son, but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.

Cross References

Proverbs 13:4

The soul of the sluggard craves and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.

Proverbs 21:5

The plans of the diligent lead surely to abundance, but everyone who is hasty comes only to poverty.

Proverbs 12:24

The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.

Proverbs 19:15

Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle person will suffer hunger.

Proverbs 20:4

The sluggard does not plow in the autumn; he will seek at harvest and have nothing.

Proverbs 6:6-11

Go to the ant, O sluggard; consider her ways, and be wise.

Proverbs 11:24

One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.

Proverbs 19:24

The sluggard buries his hand in the dish and will not even bring it back to his mouth.

Proverbs 20:13

Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.

Proverbs 24:30-34

I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man lacking sense,

Ecclesiastes 10:18

Through sloth the roof sinks in, and through indolence the house leaks.

John 6:27

Do not labor for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give to you. For on him God the Father has set his seal."

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.

Hebrews 6:11-12

And we desire each one of you to show the same earnestness to have the full assurance of hope until the end,

2 Peter 1:5-10

For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain