Parallel Verses

Darby Translation

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.

New American Standard Bible

Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.

King James Version

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

Holman Bible

Even in laughter a heart may be sad, and joy may end in grief.

International Standard Version

Even in laughter there may be heartache, and at the end of joy there may be grief.

A Conservative Version

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness.

American Standard Version

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

Amplified

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness and grief.

Bible in Basic English

Even while laughing the heart may be sad; and after joy comes sorrow.

Jubilee 2000 Bible

Even in laughter, the scorner has pain in his heart, and the end of that mirth is heaviness.

Julia Smith Translation

Also in laughter the heart shall have pain, and its latter state of joy, grief.

King James 2000

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is grief.

Lexham Expanded Bible

Even in laughter, a heart may be sad, and the end of joy [may be] grief.

Modern King James verseion

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heart is sorrowful even in laughter; and the end of mirth is heaviness.

NET Bible

Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.

New Heart English Bible

Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.

The Emphasized Bible

Even, in laughter, the heart may be in pain, and, the latter end of gladness, be grief.

Webster

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

World English Bible

Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.

Youngs Literal Translation

Even in laughter is the heart pained, And the latter end of joy is affliction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

כּאב 
Ka'ab 
Usage: 8

and the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

of that mirth
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

Prayers for Proverbs 14:13

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death. 13 Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness. 14 The backslider in heart shall be filled with his own ways, and the good man from what is in himself.



Cross References

Ecclesiastes 2:2

I said of laughter, Madness! and of mirth, What availeth it?

Proverbs 5:4

but her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

Ecclesiastes 2:10-11

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them: I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour, and this was my portion from all my labour.

Ecclesiastes 7:5-6

It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know that for all these things God will bring thee into judgment.

Luke 16:25

But Abraham said, Child, recollect that thou hast fully received thy good things in thy lifetime, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted here, and thou art in suffering.

James 4:9

Be wretched, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Revelation 18:7-8

So much as she has glorified herself and lived luxuriously, so much torment and grief give to her. Because she says in her heart, I sit a queen, and I am not a widow; and I shall in no wise see grief:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain