Parallel Verses

World English Bible

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

New American Standard Bible

The naive believes everything,
But the sensible man considers his steps.

King James Version

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

Holman Bible

The inexperienced one believes anything,
but the sensible one watches his steps.

International Standard Version

An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.

A Conservative Version

A simple man believes every word, but the prudent man looks well to his going.

American Standard Version

The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.

Amplified


The naive or inexperienced person [is easily misled and] believes every word he hears,
But the prudent man [is discreet and astute and] considers well where he is going.

Bible in Basic English

The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.

Darby Translation

The simple believeth every word; but the prudent man heedeth his going.

Julia Smith Translation

The simple will believe to every word: and the prudent will understand to his going.

King James 2000

The simple believes every word: but the prudent man looks well where he is going.

Lexham Expanded Bible

The simple will believe every word, but the clever will consider his step.

Modern King James verseion

The simple believes every word, but the wise man watches his step.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An ignorant body believeth all things; but whoso hath understanding, looketh well to his goings.

NET Bible

A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps.

New Heart English Bible

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

The Emphasized Bible

The simple, believeth every word, but, the prudent, looketh well to his going.

Webster

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

Youngs Literal Translation

The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

but the prudent
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 The unfaithful will be repaid for his own ways; likewise a good man will be rewarded for his ways. 15 A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways. 16 A wise man fears, and shuns evil, but the fool is hotheaded and reckless.



Cross References

Proverbs 4:26

Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent is to think about his way, but the folly of fools is deceit.

Proverbs 22:3

A prudent man sees danger, and hides himself; but the simple pass on, and suffer for it.

Proverbs 27:12

A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

Amos 5:13

Therefore a prudent person keeps silent in such a time, for it is an evil time.

Acts 13:7

who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of understanding. This man summoned Barnabas and Saul, and sought to hear the word of God.

Romans 16:18-19

For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.

Ephesians 4:14

that we may no longer be children, tossed back and forth and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error;

Ephesians 5:17

Therefore don't be foolish, but understand what the will of the Lord is.

1 John 4:1

Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain