Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.

New American Standard Bible

The naive believes everything,
But the sensible man considers his steps.

King James Version

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

Holman Bible

The inexperienced one believes anything,
but the sensible one watches his steps.

International Standard Version

An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.

A Conservative Version

A simple man believes every word, but the prudent man looks well to his going.

American Standard Version

The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.

Amplified


The naive or inexperienced person [is easily misled and] believes every word he hears,
But the prudent man [is discreet and astute and] considers well where he is going.

Bible in Basic English

The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.

Darby Translation

The simple believeth every word; but the prudent man heedeth his going.

Julia Smith Translation

The simple will believe to every word: and the prudent will understand to his going.

King James 2000

The simple believes every word: but the prudent man looks well where he is going.

Lexham Expanded Bible

The simple will believe every word, but the clever will consider his step.

Modern King James verseion

The simple believes every word, but the wise man watches his step.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An ignorant body believeth all things; but whoso hath understanding, looketh well to his goings.

NET Bible

A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps.

New Heart English Bible

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

The Emphasized Bible

The simple, believeth every word, but, the prudent, looketh well to his going.

Webster

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

World English Bible

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

but the prudent
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 From his ways is the backslider in heart filled, And a good man -- from his fruits. 15 The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step. 16 The wise is fearing and turning from evil, And a fool is transgressing and is confident.

Cross References

Proverbs 4:26

Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways are established.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent is to understand his way, And the folly of fools is deceit.

Proverbs 22:3

The prudent hath seen the evil, and is hidden, And the simple have passed on, and are punished.

Proverbs 27:12

The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.

Amos 5:13

Therefore is the wise at that time silent, For an evil time it is.

Acts 13:7

who was with the proconsul Sergius Paulus, an intelligent man; this one having called for Barnabas and Saul, did desire to hear the word of God,

Romans 16:18-19

for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,

Ephesians 4:14

that we may no more be babes, tossed and borne about by every wind of the teaching, in the sleight of men, in craftiness, unto the artifice of leading astray,

Ephesians 5:17

because of this become not fools, but -- understanding what is the will of the Lord,

1 John 4:1

Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain