Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world;
New American Standard Bible
King James Version
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Holman Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits
International Standard Version
Dear friends, stop believing every spirit. Instead, test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
A Conservative Version
Beloved, do not believe every spirit, but examine the spirits, whether they are of God, because many FALSE prophets have gone out into the world.
American Standard Version
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Amplified
Beloved, do not believe every spirit [speaking through a self-proclaimed prophet]; instead test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets and teachers have gone out into the world.
An Understandable Version
Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.
Anderson New Testament
Beloved, believe not every spirit; but prove the spirits, whether they are from God: for many false prophets have gone out into the world.
Bible in Basic English
My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.
Common New Testament
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world.
Daniel Mace New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Darby Translation
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits, whether they be from God; because many false prophets are gone forth into the world.
Godbey New Testament
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits if they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Goodspeed New Testament
Dear friends, do not believe every inspired utterance, but test the utterances to see whether they come from God, for many false prophets have come out into the world.
John Wesley New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God, because many false prophets are gone out into the world.
Julia Smith Translation
Dearly beloved, believe not every spirit, but try the spirits if they are of God: for many false prophets have come out into the world.
King James 2000
Beloved, believe not every spirit, but test the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Lexham Expanded Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits [to determine] if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
Modern King James verseion
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits to see if they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye beloved, believe not every spirit: but prove the spirits whether they be of God, or not: for many false prophets are gone out in to the world.
Moffatt New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see if they come from God; for many false prophets have emerged in the world.
Montgomery New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets are gone out into the world.
NET Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
New Heart English Bible
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Noyes New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Sawyer New Testament
BELOVED, believe not every spirit, but prove the spirits whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.
The Emphasized Bible
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.
Thomas Haweis New Testament
BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world.
Twentieth Century New Testament
Dear friends, do not trust every inspiration, but test each inspiration, to see whether it proceeds from God; because many false Prophets have gone out into the world.
Webster
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Weymouth New Testament
Dear friends, do not believe every spirit, but put the spirits to the test to see whether they are from God; for many false teachers have gone out into the world.
Williams New Testament
Dearly beloved, stop believing every so-called spiritual utterance, but keep testing them to see whether they come from God, because many false prophets have gone out into the world.
World English Bible
Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Worrell New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Worsley New Testament
Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
AntiChrist » Who is an antiChrist
false Doctrines » Try, by scripture
Hearing » Why some do not hear the word of God
Hearing » Who does not hear the lord’s disciples
Hearing » Who hears the lord’s disciples
False prophets » Mode of trying and detecting
Truth » Who the truth is not in
Interlinear
Pisteuo
me
Pas
Pneuma
Pneuma
Exerchomai
References
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:1
Prayers for 1 John 4:1
Verse Info
Context Readings
How To Recognize The Spirit Of God
1 Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world; 2 in this know ye the Spirit of God; every spirit that doth confess Jesus Christ in the flesh having come, of God it is,
Cross References
2 Peter 2:1
And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,
1 John 2:18
Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many -- whence we know that it is the last hour;
1 Thessalonians 5:21
all things prove; that which is good hold fast;
Luke 12:57
'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?
Acts 17:11
and these were more noble than those in Thessalonica, they received the word with all readiness of mind, every day examining the Writings whether those things were so;
1 Corinthians 12:10
and to another in-workings of mighty deeds; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; and to another divers kinds of tongues; and to another interpretation of tongues:
1 Corinthians 14:29
And prophets -- let two or three speak, and let the others discern,
1 Timothy 4:1
And the Spirit expressly speaketh, that in latter times shall certain fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,
2 John 1:7
because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.
Revelation 2:2
I have known thy works, and thy labour, and thy endurance, and that thou art not able to bear evil ones, and that thou hast tried those saying themselves to be apostles and are not, and hast found them liars,
Deuteronomy 13:1-5
'When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,
Proverbs 14:15
The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.
Jeremiah 5:31
The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved it so, And what do they at its latter end?
Jeremiah 29:8-9
For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Let not your prophets who are in your midst, and your diviners, lift you up, nor hearken ye unto their dreams, that ye are causing them to dream;
Matthew 7:15-16
'But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves.
Matthew 24:4-5
And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,
Matthew 24:23-26
Then if any one may say to you, Lo, here is the Christ! or here! ye may not believe;
Mark 13:21
And then, if any may say to you, Lo, here is the Christ, or, Lo, there, ye may not believe;
Luke 21:8
And he said, 'See -- ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying -- I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;
Acts 20:29
for I have known this, that there shall enter in, after my departing, grievous wolves unto you, not sparing the flock,
Romans 16:18-19
for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,
2 Timothy 3:13
and evil men and impostors shall advance to the worse, leading astray and being led astray.