Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Better [is] little with the fear of Yahweh than great treasure and trouble with it.

New American Standard Bible

Better is a little with the fear of the Lord
Than great treasure and turmoil with it.

King James Version

Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Holman Bible

Better a little with the fear of the Lord
than great treasure with turmoil.

International Standard Version

Better is a little accompanied by fear of the LORD than abundant wealth with turmoil.

A Conservative Version

Better is little with the fear of LORD, than great treasure and trouble with it.

American Standard Version

Better is little, with the fear of Jehovah, Than great treasure and trouble therewith.

Amplified


Better is a little with the [reverent, worshipful] fear of the Lord
Than great treasure and trouble with it.

Bible in Basic English

Better is a little with the fear of the Lord, than great wealth together with trouble.

Darby Translation

Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.

Julia Smith Translation

Good is little with the fear of Jehovah more than much treasure and confusion with it

King James 2000

Better is little with the fear of the LORD than great treasure with trouble.

Modern King James verseion

Better is a little with the fear of Jehovah than great treasure and tumult with it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Better is a little, with the fear of the LORD, than great treasure; for they are not without sorrow.

NET Bible

Better is little with the fear of the Lord than great wealth and turmoil with it.

New Heart English Bible

Better is little, with the fear of the LORD, than great treasure with trouble.

The Emphasized Bible

Better is a little, with the reverence of Yahweh, than great treasure, and disquietude therewith.

Webster

Better is little with the fear of the LORD, than great treasure and trouble with it.

World English Bible

Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.

Youngs Literal Translation

Better is a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

with the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

and trouble
מהוּמה 
M@huwmah 
Usage: 12

Context Readings

Proverbs Of Solomon

15 All the days of the poor [are] hard, but goodness of heart [is] a continuous feast. 16 Better [is] little with the fear of Yahweh than great treasure and trouble with it. 17 Better [is] a dinner of vegetables when love [is] there than a fattened ox and hatred with it.

Cross References

Psalm 37:16

[The] little belonging to the righteous [is] better than [the] wealth of many wicked.

Proverbs 16:8

Better is little with righteousness than great income with no justice.

1 Timothy 6:6

But godliness with contentment is a great means of gain.

Ecclesiastes 5:10-12

Whoever loves money is not satisfied [with] money, and whoever loves wealth [is] not [satisfied with] profit. This also [is] vanity!

Proverbs 10:22

The blessing of Yahweh makes [one] rich, and he does not increase sorrow with it.

Proverbs 28:6

Better [to be] poor and walking in one's integrity than to be crooked of ways when one [is] rich.

Ecclesiastes 2:10-11

I neither withheld anything from my eyes that they desired, nor did I deprive any pleasure from my heart. My heart rejoiced in all my toil, for this was my reward from all my toil.

Ecclesiastes 2:18-23

So I hated all my toil with which I have toiled under the sun, for I must leave it behind to someone who will be after me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain