Parallel Verses

New American Standard Bible

A rebuke goes deeper into one who has understanding
Than a hundred blows into a fool.

King James Version

A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

Holman Bible

A rebuke cuts into a perceptive person
more than a hundred lashes into a fool.

International Standard Version

A rebuke is more effective with a man of understanding than a hundred lashes to a fool.

A Conservative Version

A rebuke enters deeper into him who has understanding than a hundred stripes into a fool.

American Standard Version

A rebuke entereth deeper into one that hath understanding Than a hundred stripes into a fool.

Amplified


A reprimand goes deeper into one who has understanding and a teachable spirit
Than a hundred lashes into a fool.

Bible in Basic English

A word of protest goes deeper into one who has sense than a hundred blows into a foolish man.

Darby Translation

A reproof entereth more deeply into him that hath understanding than a hundred stripes into a fool.

Julia Smith Translation

A reproof will take hold upon, him understanding more than a hundred, blows the foolish.

King James 2000

A reproof enters more into a wise man than a hundred stripes into a fool.

Lexham Expanded Bible

A rebuke strikes him who understands deeper than one hundred blows to a fool.

Modern King James verseion

A reproof enters more into a wise man than a thousand stripes into a fool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One reproof only doth more good to him that hath understanding, than a hundred stripes unto a fool.

NET Bible

A rebuke makes a greater impression on a discerning person than a hundred blows on a fool.

New Heart English Bible

A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.

The Emphasized Bible

A reproof sinketh more deeply into an intelligent man than a hundred stripes, into a dullard!

Webster

A reproof entereth more into a wise man than a hundred stripes into a fool.

World English Bible

A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.

Youngs Literal Translation

Rebuke cometh down on the intelligent More than a hundred stripes on a fool.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּערה 
G@`arah 
Usage: 15

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

נכה 
Nakah 
Usage: 501

Context Readings

Proverbs Of Solomon

9 He who covers a transgression seeks love but he who gossips breaks up friendships. 10 A rebuke goes deeper into one who has understanding
Than a hundred blows into a fool.
11 An evil man seeks only rebellion. Therefore a cruel messenger shall be sent against him.

Cross References

Psalm 141:5

A righteous person may strike me or correct me out of kindness. It is like lotion for my head. My head will not refuse it, because my prayer is directed against evil deeds.

Proverbs 9:8-9

Correct a scoffer (mocker) (scorner) and he will hate you. Reprove a wise man and he will love you.

Proverbs 13:1

A wise son heeds his father's instruction (discipline). A scoffer does not listen to discipline (reproof).

Proverbs 15:5

A fool despises his father's instruction, but he who accepts discipline is prudent.

Proverbs 19:25

Strike a scoffer and the simple will be wary. Reprove someone who has understanding, and he will discern knowledge.

Proverbs 27:22

Though you grind a fool in mortar his foolishness will not depart from him.

Proverbs 29:19

A servant will not be corrected by words alone. Even though he understands he will not respond.

Revelation 3:19

I reprove and discipline those whom I love: be zealous therefore, and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain