Parallel Verses

New American Standard Bible

He who returns evil for good,
Evil will not depart from his house.

King James Version

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Holman Bible

If anyone returns evil for good,
evil will never depart from his house.

International Standard Version

The person who repays good with evil will never see evil leave his home.

A Conservative Version

He who rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

American Standard Version

Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house.

Amplified


Whoever returns evil for good,
Evil will not depart from his house.

Bible in Basic English

If anyone gives back evil for good, evil will never go away from his house.

Darby Translation

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Julia Smith Translation

He turning back evil, instead of good, evil shall not move from his house.

King James 2000

Whosoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Lexham Expanded Bible

[For] he who returns evil for good, evil will not depart from his house.

Modern King James verseion

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso rewardeth evil for good, the plague shall not depart from his house.

NET Bible

As for the one who repays evil for good, evil will not leave his house.

New Heart English Bible

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

The Emphasized Bible

He that returneth evil for good, evil shall not depart from his house.

Webster

Whoever rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

World English Bible

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Youngs Literal Translation

Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מוּשׁ 
Muwsh 
Usage: 20

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 Let a man meet a she-bear robbed of her cubs rather than a fool in his folly. 13 He who returns evil for good,
Evil will not depart from his house.
14 The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out.

Cross References

Psalm 35:12

They repay me evil for good; my soul is bereft.

1 Samuel 24:17

He said to David, "You are more righteous than I, for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.

1 Samuel 31:2-3

And the Philistines overtook Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

2 Samuel 12:10

Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'

2 Samuel 21:1-14

Now there was a famine in the days of David for three years, year after year. And David sought the face of the LORD. And the LORD said, "There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonites to death."

Psalm 38:20

Those who render me evil for good accuse me because I follow after good.

Psalm 55:12-15

For it is not an enemy who taunts me-- then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me-- then I could hide from him.

Psalm 109:4-13

In return for my love they accuse me, but I give myself to prayer.

Jeremiah 18:20-21

Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.

Matthew 27:5

And throwing down the pieces of silver into the temple, he departed, and he went and hanged himself.

Matthew 27:25

And all the people answered, "His blood be on us and on our children!"

Romans 12:17

Repay no one evil for evil, but give thought to do what is honorable in the sight of all.

1 Thessalonians 5:15

See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone.

1 Peter 3:9

Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain