Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil.

New American Standard Bible

He who has a crooked mind finds no good,
And he who is perverted in his language falls into evil.

King James Version

He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.

Holman Bible

One with a twisted mind will not succeed,
and one with deceitful speech will fall into ruin.

International Standard Version

The person whose mind is perverse does not find good, and anyone with perverted speech falls into trouble.

A Conservative Version

He who has a wayward heart finds no good, and he who has a perverse tongue falls into mischief.

American Standard Version

He that hath a wayward heart findeth no good; And he that hath a perverse tongue falleth into mischief.

Amplified


He who has a crooked mind finds no good,
And he who is perverted in his language falls into evil.

Bible in Basic English

Nothing good comes to him whose heart is fixed on evil purposes: and he who has an evil tongue will come to trouble.

Darby Translation

He that hath a perverse heart findeth no good; and he that shifteth about with his tongue falleth into evil.

Julia Smith Translation

The perverse of heart shall not find good: and he turning about with his tongue shall fall into evil.

King James 2000

He that has a crooked heart finds no good: and he that has a perverse tongue falls into calamity.

Lexham Expanded Bible

He who is crooked of heart will not find goodness, and he who is perverse, by his tongue he will fall into calamity.

Modern King James verseion

He who has a perverse heart finds no good, and he who has a crooked tongue falls into mischief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso hath a froward heart, obtaineth no good; and he that hath an overthwart tongue, shall fall into mischief.

NET Bible

The one who has a perverse heart does not find good, and the one who is deceitful in speech falls into trouble.

New Heart English Bible

One who has a perverse heart doesn't find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble.

The Emphasized Bible

The crooked in heart, shall not find good, and, he that is perverse with his tongue, shall fall into wickedness.

Webster

He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.

World English Bible

One who has a perverse heart doesn't find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עקּשׁ 
`iqqesh 
Usage: 11

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

References

Watsons

Context Readings

Proverbs Of Solomon

19 Whoso is loving transgression is loving debate, Whoso is making high his entrance is seeking destruction. 20 The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil. 21 Whoso is begetting a fool hath affliction for it, Yea, the father of a fool rejoiceth not.



Cross References

Psalm 18:26

With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,

Proverbs 3:32

For an abomination to Jehovah is the perverted, And with the upright is His secret counsel.

Proverbs 6:12-15

A man of worthlessness, a man of iniquity, Walking with perverseness of mouth,

Proverbs 8:13

The fear of Jehovah is to hate evil; Pride, and arrogance, and an evil way, And a froward mouth, I have hated.

Proverbs 10:10

Whoso is winking the eye giveth grief, And a talkative fool kicketh.

Proverbs 10:14

The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool is near ruin.

Proverbs 10:31

The mouth of the righteous uttereth wisdom, And the tongue of frowardness is cut out.

Proverbs 18:6-7

The lips of a fool enter into strife, And his mouth for stripes calleth.

Ecclesiastes 10:12

Words of the mouth of the wise are gracious, And the lips of a fool swallow him up.

James 3:6-8

and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain