Parallel Verses

King James 2000

A wicked doer gives heed to false lips; and a liar gives ear to a mischievous tongue.

New American Standard Bible

An evildoer listens to wicked lips;
A liar pays attention to a destructive tongue.

King James Version

A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.

Holman Bible

A wicked person listens to malicious talk;
a liar pays attention to a destructive tongue.

International Standard Version

Whoever practices evil pays attention to wicked speech, and the liar listens to malicious talk.

A Conservative Version

An evil-doer gives heed to wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.

American Standard Version

An evil-doer giveth heed to wicked lips; And a liar giveth ear to a mischievous tongue.

Amplified


An evildoer listens closely to wicked lips;
And a liar pays attention to a destructive and malicious tongue.

Bible in Basic English

A wrongdoer gives attention to evil lips, and a man of deceit gives ear to a damaging tongue.

Darby Translation

The evil-doer giveth heed to iniquitous lips; the liar giveth ear to a mischievous tongue.

Julia Smith Translation

He doing evil attends upon, lips of vanity; he lying feeds upon a tongue of mischief

Lexham Expanded Bible

He who does evil listens to lips of wickedness, [and] the liar gives heed to the tongue of mischief.

Modern King James verseion

A wicked doer gives heed to false lips; a liar gives ear to an evil tongue.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wicked body giveth audience to false lips; and a dissembling person giveth ear to a deceitful tongue.

NET Bible

One who acts wickedly pays attention to evil counsel; a liar listens to a malicious tongue.

New Heart English Bible

An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.

The Emphasized Bible

Discord, giveth heed to the aggrieving lip, - Falsehood, giveth ear to the destroying tongue.

Webster

A wicked doer giveth heed to false lips: and a liar giveth ear to a naughty tongue.

World English Bible

An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.

Youngs Literal Translation

An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

and a liar
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

אזן 
'azan 
Usage: 42

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

3 The refining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD tries the hearts. 4 A wicked doer gives heed to false lips; and a liar gives ear to a mischievous tongue. 5 Whosoever mocks the poor reproaches his Maker: and he that is glad at calamity shall not be unpunished.

Cross References

Proverbs 28:4

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

2 Timothy 4:3-4

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they draw to themselves teachers, having itching ears;

1 John 4:5

They are of the world: therefore they speak of the world, and the world hears them.

Isaiah 30:10

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

1 Kings 22:6-28

Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their own power; and my people love to have it so: and what will you do in the end?

1 Samuel 22:7-11

Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, you Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;

Revelation 13:3-8

And I saw one of his heads as if it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world marveled after the beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation