Parallel Verses

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Holman Bible

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

International Standard Version

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

A Conservative Version

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

Amplified


The spirit of a man sustains him in sickness,
But as for a broken spirit, who can bear it?

Bible in Basic English

The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?

Darby Translation

The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

Julia Smith Translation

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

King James 2000

The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear?

Lexham Expanded Bible

The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?

Modern King James verseion

The spirit of a man will nourish his sickness, but a wounded spirit who can bear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

NET Bible

A person's spirit sustains him through sickness -- but who can bear a crushed spirit?

New Heart English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

The Emphasized Bible

The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?

Webster

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Youngs Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will sustain
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

but a wounded
נכא נכא 
Nake' 
Usage: 4

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Hastings

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

13 For him that answers a word before he hears, it is folly and reproach unto him. 14 The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?
15 The heart of the man of understanding acquires wisdom, and the ear of the wise seeks knowledge.

Cross References

Proverbs 15:13

A joyful heart makes a beautiful countenance, but by sorrow of the heart the spirit is abated.

Proverbs 17:22

A joyful heart shall do good like a medicine, but a broken spirit dries the bones.

Job 1:20-21

Then Job arose and rent his mantle and shaved his head and fell down upon the ground and worshipped

Job 2:7-10

So Satan went forth from the presence of the LORD and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto the crown of his head.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks of the poison; and terrors of God combat me.

Job 7:14-15

then thou dost scare me with dreams and terrify me with visions.

Job 10:15-17

If I am wicked, woe unto me; and if I am righteous, I will not lift up my head, being full of dishonour and of seeing my affliction.

Psalm 30:9-10

What profit is there in my blood when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? Shall it declare thy truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.

Psalm 38:2-4

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presses me sore.

Psalm 42:10-11

It is as death in my bones when my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?

Psalm 55:3

because of the voice of the enemy because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Psalm 55:5

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror has overwhelmed me.

Psalm 77:2-3

In the day of my trouble I sought the Lord; my sore bled in the night and ceased not; my soul refused to be comforted.

Psalm 88:14-16

LORD, why dost thou cast off my soul? why dost thou hide thy face from me?

Psalm 109:22

For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

Psalm 147:3

He heals the broken hearted, and he binds up their wounds.

Mark 14:33-34

And he takes with him Peter and James and John and began to be alarmed and to be anguished

Romans 5:3-5

And not only this, but we even glory in the tribulations, knowing that the tribulation works patience;

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the charity of Christ? shall tribulation or distress or persecution or famine or nakedness or peril or sword?

2 Corinthians 1:12

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with carnal wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world and more abundantly towards you.

2 Corinthians 2:7

So that contrariwise ye ought rather to forgive him and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with too much grief.

2 Corinthians 12:9-10

And he said unto me, My grace is sufficient for thee; for my strength is made perfect in weakness. Most gladly, therefore, I will rather glory in my weaknesses that the power of Christ may dwell in me.

James 1:2

My brethren, count it all joy when ye fall into diverse trials,

1 Peter 1:6

In which ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are afflicted in diverse temptations,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain