Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,

New American Standard Bible

For wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul;

King James Version

When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

Holman Bible

For wisdom will enter your mind,
and knowledge will delight your heart.

International Standard Version

For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.

A Conservative Version

For wisdom shall enter into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul,

American Standard Version

For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul;

Amplified


For [skillful and godly] wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul.

Bible in Basic English

For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;

Darby Translation

When wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,

Julia Smith Translation

For wisdom shall come into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul.

King James 2000

When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant unto your soul;

Lexham Expanded Bible

for wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasing to your soul.

Modern King James verseion

When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasing to your soul;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When wisdom entereth into thine heart, and thy soul delighteth in knowledge;

NET Bible

For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you.

New Heart English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

The Emphasized Bible

When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,

Webster

When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul;

World English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and knowledge
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

נעם 
Na`em 
Usage: 8

Verse Info

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

9 Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path. 10 For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant, 11 Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,


Cross References

Job 23:12

The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.

Psalm 19:10

They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.

Psalm 104:34

Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.

Psalm 119:97

Mem. O how I have loved Thy law! All the day it is my meditation.

Psalm 119:103

How sweet to my palate hath been Thy saying, Above honey to my mouth.

Psalm 119:111

I have inherited Thy testimonies to the age, For the joy of my heart are they.

Psalm 119:162

I do rejoice concerning Thy saying, As one finding abundant spoil.

Proverbs 14:33

In the heart of the intelligent wisdom doth rest. And in the midst of fools it is known.

Proverbs 18:1-2

For an object of desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.

Proverbs 24:13-14

Eat my son, honey that is good, And the honeycomb -- sweet to thy palate.

Jeremiah 15:16

Thy words have been found, and I eat them, And Thy word is to me for a joy, And for the rejoicing of my heart, For Thy name is called on me, O Jehovah, God of Hosts.

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain