Parallel Verses

World English Bible

For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

New American Standard Bible

For the upright will live in the land
And the blameless will remain in it;

King James Version

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

Holman Bible

For the upright will inhabit the land,
and those of integrity will remain in it;

International Standard Version

For the upright will live in the land, and people of integrity will remain in it.

A Conservative Version

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

American Standard Version

For the upright shall dwell in the land, And the perfect shall remain in it.

Amplified


For the upright [those who are in right standing with God] will live in the land
And those [of integrity] who are blameless [in God’s sight] will remain in it;

Bible in Basic English

For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.

Darby Translation

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it;

Julia Smith Translation

For the upright shall dwell in the land, and the blameless shall remain in it

King James 2000

For the upright shall dwell in the land, and the blameless shall remain in it.

Lexham Expanded Bible

For those who are upright will dwell [in the] land, and those who are blameless will remain in it.

Modern King James verseion

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the just shall dwell in the land, and the innocent shall remain in it.

NET Bible

For the upright will reside in the land, and those with integrity will remain in it,

New Heart English Bible

For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

The Emphasized Bible

For, the upright, shall abide on the earth, - and, the men of integrity, shall remain therein;

Webster

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

Youngs Literal Translation

For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the perfect
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

References

Hastings

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

20 that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous. 21 For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it. 22 But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be rooted out of it.

Cross References

Psalm 37:29

The righteous shall inherit the land, and live in it forever.

Psalm 37:9

For evildoers shall be cut off, but those who wait for Yahweh shall inherit the land.

Psalm 84:11

For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

Job 1:1

There was a man in the land of Uz, whose name was Job. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.

Job 42:12

So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.

Psalm 37:3

Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.

Psalm 37:11

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

Psalm 37:22

For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off.

Psalm 112:4-6

Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.

Proverbs 10:30

The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain