Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;

New American Standard Bible

For if you cry for discernment,
Lift your voice for understanding;

King James Version

Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Holman Bible

furthermore, if you call out to insight
and lift your voice to understanding,

International Standard Version

if, indeed, you call out for insight and raise your voice for understanding,

A Conservative Version

yea, if thou cry after discernment, and lift up thy voice for understanding,

American Standard Version

Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;

Amplified


Yes, if you cry out for insight,
And lift up your voice for understanding;

Bible in Basic English

Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

Darby Translation

yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding;

Julia Smith Translation

For if thou will call to understanding, wilt give thy voice to understanding

King James 2000

Yea, if you cry after knowledge, and lift up your voice for understanding;

Lexham Expanded Bible

For if you cry out for understanding, [if] you lift your voice for insight,

Modern King James verseion

yea, if you cry after knowledge and lift up your voice for understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou criest after wisdom, and callest for knowledge;

NET Bible

indeed, if you call out for discernment -- raise your voice for understanding --

New Heart English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

Webster

Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

World English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

Youngs Literal Translation

For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, if thou criest
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and liftest up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

Fausets

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

2 So that thou direct, unto wisdom, thine ear, bend thy heart, unto understanding; 3 Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice; 4 If thou seek her as silver, and, like hid treasure, thou search for her,


Cross References

1 Kings 3:9-12

Wilt thou, then, give unto thy servant, a heart that hearkeneth, to judge thy people, to discern between good and bad, - for who is able to judge this thine honoured people?

1 Chronicles 22:12

Only Yahweh give thee discretion and understanding, and give thee charge over Israel, - so that thou take heed unto the law of Yahweh thy God.

Psalm 25:4-5

Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me:

Psalm 119:34

Give me understanding, that I may observe thy law, that I may keep it with a whole heart.

Psalm 119:73

[YODH] Thine own hands, have made me, and formed me. Give me understanding, that I may learn thy commandments.

Psalm 119:125

Thy servant, I am - give me understanding, so shall I get to know thy testimonies.

Psalm 119:169

[TAU] Let my shouting come near before thee, O Yahweh, According to thy word, give me understanding.

Proverbs 3:6

In all thy ways, acknowledge him, and, he, will make straight thy paths.

Proverbs 8:17

I love, them who love me, and, they who diligently seek me, find me:

Luke 11:13

If therefore, ye, being, evil, know how to be giving, good gifts, unto your children, how much rather, will, the heavenly Father, give Holy Spirit unto them that ask him!

Ephesians 1:17-18

That, the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, would give you a Spirit of wisdom and understanding in gaining a personal knowledge of him, -

James 1:5

But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain