Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,

New American Standard Bible

For if you cry for discernment,
Lift your voice for understanding;

King James Version

Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Holman Bible

furthermore, if you call out to insight
and lift your voice to understanding,

International Standard Version

if, indeed, you call out for insight and raise your voice for understanding,

A Conservative Version

yea, if thou cry after discernment, and lift up thy voice for understanding,

American Standard Version

Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;

Amplified


Yes, if you cry out for insight,
And lift up your voice for understanding;

Bible in Basic English

Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

Darby Translation

yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding;

Julia Smith Translation

For if thou will call to understanding, wilt give thy voice to understanding

King James 2000

Yea, if you cry after knowledge, and lift up your voice for understanding;

Lexham Expanded Bible

For if you cry out for understanding, [if] you lift your voice for insight,

Modern King James verseion

yea, if you cry after knowledge and lift up your voice for understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou criest after wisdom, and callest for knowledge;

NET Bible

indeed, if you call out for discernment -- raise your voice for understanding --

New Heart English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

The Emphasized Bible

Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;

Webster

Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

World English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, if thou criest
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and liftest up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

Fausets

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

2 To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding, 3 For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice, 4 If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,


Cross References

1 Kings 3:9-12

and Thou hast given to Thy servant an understanding heart, to judge Thy people, to discern between good and evil; for who is able to judge this Thy great people?'

1 Chronicles 22:12

Only, Jehovah give to thee wisdom and understanding, and charge thee concerning Israel, even to keep the law of Jehovah thy God;

Psalm 25:4-5

Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.

Psalm 119:34

Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.

Psalm 119:73

Yod. Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.

Psalm 119:125

Thy servant am I -- cause me to understand, And I know Thy testimonies.

Psalm 119:169

Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.

Proverbs 3:6

In all thy ways know thou Him, And He doth make straight thy paths.

Proverbs 8:17

I love those loving me, And those seeking me earnestly do find me.

Luke 11:13

If, then, ye, being evil, have known good gifts to be giving to your children, how much more shall the Father who is from heaven give the Holy Spirit to those asking Him!'

Ephesians 1:17-18

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of the glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the recognition of him,

James 1:5

and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain