Parallel Verses

NET Bible

Haughty eyes and a proud heart -- the agricultural product of the wicked is sin.

New American Standard Bible

Haughty eyes and a proud heart,
The lamp of the wicked, is sin.

King James Version

An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

Holman Bible

The lamp that guides the wicked—
haughty eyes and an arrogant heart—is sin.

International Standard Version

A proud attitude, accompanied by a haughty look, is sin; they reveal wicked people.

A Conservative Version

A high look, and a proud heart, [even] the lamp of the wicked, is sin.

American Standard Version

A high look, and a proud heart, Even the lamp of the wicked, is sin.

Amplified


Haughty and arrogant eyes and a proud heart,
The lamp of the wicked [their self-centered pride], is sin [in the eyes of God].

Bible in Basic English

A high look and a heart of pride, *** of the evil-doer is sin.

Darby Translation

Lofty eyes, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

Julia Smith Translation

Lifting up the eyes and enlarging the heart, the light of the unjust is sin.

King James 2000

A haughty look, a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

Lexham Expanded Bible

Haughtiness of [the] eyes and pride of heart, [the] lamp of the wicked [are] sin.

Modern King James verseion

A high look, a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A presumptuous look, a proud stomach, and the plowing of the ungodly is sin.

New Heart English Bible

A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

The Emphasized Bible

Loftiness of eyes, and ambition of heart - the lamp of the lawless, are sin.

Webster

A high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

World English Bible

A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

Youngs Literal Translation

Loftiness of eyes, and breadth of heart, Tillage of the wicked is sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An high
רם רוּם 
Ruwm 
Usage: 7

and a proud
רחב 
Rachab 
Usage: 20

and the plowing
נר ניר 
Niyr 
Usage: 4

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Context Readings

Proverbs Of Solomon

3 To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. 4 Haughty eyes and a proud heart -- the agricultural product of the wicked is sin. 5 The plans of the diligent lead only to plenty, but everyone who is hasty comes only to poverty.



Cross References

Proverbs 6:17

haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,

Psalm 10:4

The wicked man is so arrogant he always thinks, "God won't hold me accountable; he doesn't care."

Proverbs 8:13

The fear of the Lord is to hate evil; I hate arrogant pride and the evil way and perverse utterances.

Proverbs 15:8

The Lord abhors the sacrifices of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.

Proverbs 21:27

The wicked person's sacrifice is an abomination; how much more when he brings it with evil intent!

Proverbs 30:13

There is a generation whose eyes are so lofty, and whose eyelids are lifted up disdainfully.

Isaiah 2:11

Proud men will be brought low, arrogant men will be humiliated; the Lord alone will be exalted in that day.

Isaiah 2:17

Proud men will be humiliated, arrogant men will be brought low; the Lord alone will be exalted in that day.

Isaiah 3:16

The Lord says, "The women of Zion are proud. They walk with their heads high and flirt with their eyes. They skip along and the jewelry on their ankles jingles.

Luke 18:14

I tell you that this man went down to his home justified rather than the Pharisee. For everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."

Romans 14:23

But the man who doubts is condemned if he eats, because he does not do so from faith, and whatever is not from faith is sin.

1 Peter 5:5

In the same way, you who are younger, be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain