Parallel Verses

NET Bible

Afterward it bites like a snake, and stings like a viper.

New American Standard Bible

At the last it bites like a serpent
And stings like a viper.

King James Version

At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Holman Bible

In the end it bites like a snake
and stings like a viper.

International Standard Version

Eventually it will bite like a snake and sting like a serpent.

American Standard Version

At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder.

Amplified


At the last it bites like a serpent
And stings like a viper.

Bible in Basic English

In the end, its bite is like that of a snake, its wound like the wound of a poison-snake.

Darby Translation

at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Julia Smith Translation

Its latter state it will bite as serpent, and sting as a viper.

King James 2000

At the last it bites like a serpent, and stings like an adder.

Lexham Expanded Bible

{In the end}, it will bite like a serpent, and it will sting like an adder.

Modern King James verseion

At the last it bites like an asp and stings like an adder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It goeth down softly; but at the last it biteth like a serpent, and stingeth as an adder.

New Heart English Bible

In the end, it bites like a serpent, and poisons like a viper.

The Emphasized Bible

Its after effect, is that, like a serpent, it biteth, and, like a viper, it doth sting.

Webster

At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

World English Bible

In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.

Youngs Literal Translation

Its latter end -- as a serpent it biteth, And as a basilisk it stingeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At the last
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

it biteth
נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

and stingeth
פּרשׁ 
Parash 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Learning From Your Father

31 Do not look on the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. 32 Afterward it bites like a snake, and stings like a viper. 33 Your eyes will see strange things, and your mind will speak perverse things.



Cross References

Exodus 7:5-6

Then the Egyptians will know that I am the Lord, when I extend my hand over Egypt and bring the Israelites out from among them.

Exodus 7:12

Each man threw down his staff, and the staffs became snakes. But Aaron's staff swallowed up their staffs.

Job 20:16

He sucks the poison of serpents; the fangs of a viper kill him.

Proverbs 5:11

And at the end of your life you will groan when your flesh and your body are wasted away.

Ecclesiastes 10:8

One who digs a pit may fall into it, and one who breaks through a wall may be bitten by a snake.

Isaiah 28:3

The splendid crown of Ephraim's drunkards will be trampled underfoot.

Isaiah 28:7-8

Even these men stagger because of wine, they stumble around because of beer -- priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.

Isaiah 59:5

They hatch the eggs of a poisonous snake and spin a spider's web. Whoever eats their eggs will die, a poisonous snake is hatched.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

Jeremiah 8:17

The Lord says, "Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you."

Amos 5:19

Disaster will be inescapable, as if a man ran from a lion only to meet a bear, then escaped into a house, leaned his hand against the wall, and was bitten by a poisonous snake.

Amos 9:3

Even if they were to hide on the top of Mount Carmel, I would hunt them down and take them from there. Even if they tried to hide from me at the bottom of the sea, from there I would command the Sea Serpent to bite them.

Luke 16:25-26

But Abraham said, 'Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish.

Romans 6:21

So what benefit did you then reap from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain