Parallel Verses

New Heart English Bible

If you falter in the time of trouble, your strength is small.

New American Standard Bible

If you are slack in the day of distress,
Your strength is limited.

King James Version

If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

Holman Bible

If you do nothing in a difficult time,
your strength is limited.

International Standard Version

If you grow weary when times are troubled, your strength is limited.

A Conservative Version

If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

American Standard Version

If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.

Amplified


If you are slack (careless) in the day of distress,
Your strength is limited.

Bible in Basic English

If you give way in the day of trouble, your strength is small.

Darby Translation

If thou losest courage in the day of trouble, thy strength is small.

Julia Smith Translation

Wilt thou be discouraged in the day of straits thy strength is narrow.

King James 2000

If you faint in the day of adversity, your strength is small.

Lexham Expanded Bible

[If] you faint on the day of adversity, little [is] your strength.

Modern King James verseion

If you faint in the day of trial, your strength is small.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou be overseen and negligent in time of need, then is thy strength but small.

NET Bible

If you faint in the day of trouble, your strength is small!

The Emphasized Bible

Thou hast been slothful in the day of straitness, Strait, is thy strength.

Webster

If thou faintest in the day of adversity, thy strength is small.

World English Bible

If you falter in the time of trouble, your strength is small.

Youngs Literal Translation

Thou hast shewed thyself weak in a day of adversity, Straitened is thy power,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou faint
רפה 
Raphah 
Usage: 46

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

References

Fausets

Context Readings

Learning From Your Father

9 The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men. 10 If you falter in the time of trouble, your strength is small. 11 Rescue those who are being led away to death. Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter.

Cross References

Job 4:5

But now it is come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.

1 Samuel 27:1

David said in his heart, "I shall now perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Israel. So shall I escape out of his hand."

Isaiah 40:28-31

Haven't you known? Haven't you heard? The everlasting God, the LORD, The Creator of the ends of the earth, doesn't faint. He isn't weary. His understanding is unsearchable.

Jeremiah 51:46

Do not let your heart faint, neither fear for the news that shall be heard in the land; for news shall come one year, and after that in another year shall come news, and violence in the land, ruler against ruler.

John 4:8

For his disciples had gone away into the city to buy food.

2 Corinthians 4:1

Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we do not faint.

Ephesians 3:13

Therefore I ask that you may not lose heart at my troubles for you, which are your glory.

Hebrews 12:3-5

For consider him who has endured such hostility from sinners against himself, so that you do not grow weary in your souls and lose heart.

Revelation 2:3

You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary.

Revelation 2:13

"I know where you dwell, where Satan's throne is. You hold firmly to my name, and did not deny my faith even in the days of Antipas my witness, my faithful one, who was killed among you, where Satan dwells.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain