Parallel Verses
New American Standard Bible
And do not let your heart be glad when he stumbles;
King James Version
Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:
Holman Bible
and don’t let your heart rejoice when he stumbles,
International Standard Version
Don't rejoice when your enemy falls; don't let yourself be glad when he stumbles.
A Conservative Version
Rejoice not when thine enemy falls, and let not thy heart be glad when he is overthrown,
American Standard Version
Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he is overthrown;
Amplified
Do not rejoice and gloat when your enemy falls,
And do not let your heart be glad [in self-righteousness] when he stumbles,
Bible in Basic English
Do not be glad at the fall of your hater, and let not your heart have joy at his downfall:
Darby Translation
Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth;
Julia Smith Translation
In the falling of thine enemies thou shalt not rejoice, and in his stumbling thy heart shall not exult:
King James 2000
Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles:
Lexham Expanded Bible
While your enemies are falling, do not rejoice; when he trips himself, may your heart not be glad
Modern King James verseion
Do not rejoice when your enemy falls, and do not let your heart be glad when he stumbles;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rejoice not thou at the fall of thine enemy; and let not thine heart be glad when he stumbleth.
NET Bible
Do not rejoice when your enemy falls, and when he stumbles do not let your heart rejoice,
New Heart English Bible
Do not rejoice when your enemy falls. Do not let your heart be glad when he is overthrown;
The Emphasized Bible
When thine enemy falleth, do not thou rejoice, and, when he stumbleth, let not thy heart exult:
Webster
Rejoice not when thy enemy falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth:
World English Bible
Don't rejoice when your enemy falls. Don't let your heart be glad when he is overthrown;
Youngs Literal Translation
In the falling of thine enemy rejoice not, And in his stumbling let not thy heart be joyful,
Themes
Duty » To brethren » To enemies
Enemies » Rejoice not at the failings of
Rejoice » What not to rejoice in
Rejoicing » In tribulation, examples of » In evil forbidden
Revenge » Forbidden by our lord
Social duties » Compassion » Duty to enemies
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty to enemies
Topics
Interlinear
Naphal
Leb
Word Count of 20 Translations in Proverbs 24:17
Verse Info
Context Readings
Learning From Your Father
16
for the righteous falls seven times and rises again, but the wicked stumble in times of calamity.
17
And do not let your heart be glad when he stumbles;
Cross References
Job 31:29
"If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him
Proverbs 17:5
Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.
Obadiah 1:12
But do not gloat over the day of your brother in the day of his misfortune; do not rejoice over the people of Judah in the day of their ruin; do not boast in the day of distress.
Psalm 35:15
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
Psalm 35:19
Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.
1 Corinthians 13:6-7
it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.
Judges 16:25
And when their hearts were merry, they said, "Call Samson, that he may entertain us." So they called Samson out of the prison, and he entertained them. They made him stand between the pillars.
2 Samuel 16:5-14
When King David came to Bahurim, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera, and as he came he cursed continually.
Psalm 42:10
As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, "Where is your God?"