Parallel Verses

New American Standard Bible

For their minds devise violence,
And their lips talk of trouble.

King James Version

For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

Holman Bible

for their hearts plan violence,
and their words stir up trouble.

International Standard Version

because they plan violence, and they are always talking about trouble.

A Conservative Version

For their heart meditates oppression, and their lips talk of mischief.

American Standard Version

For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.

Amplified


For their minds plot violence,
And their lips talk of trouble [for the innocent].

Bible in Basic English

For the purposes of their hearts are destruction, and their lips are talking of trouble.

Darby Translation

for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

Julia Smith Translation

For their heart will meditate destruction, and their lips will speak labor.

King James 2000

For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.

Lexham Expanded Bible

For their minds will devise violence, and their lips will speak mischief.

Modern King James verseion

For their heart studies ruin, and their lips talk of mischief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For their heart imagineth to do hurt, and their lips talk of mischief.

NET Bible

for their hearts contemplate violence, and their lips speak harm.

New Heart English Bible

for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.

The Emphasized Bible

For, violence, their heart muttereth, and, mischief, their lips do speak.

Webster

For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

World English Bible

for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.

Youngs Literal Translation

For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הגה 
Hagah 
Usage: 25

שׁוד שׁד 
Shod 
Usage: 25

and their lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Hastings

Context Readings

Learning From Your Father

1 Be not envious of evil men, nor desire to be with them, 2 For their minds devise violence,
And their lips talk of trouble.
3 By wisdom a house is built, and by understanding it is established;

Cross References

Psalm 10:7

His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.

Job 15:35

They conceive trouble and give birth to evil, and their womb prepares deceit."

1 Samuel 23:9

David knew that Saul was plotting harm against him. And he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

Esther 3:6-7

But he disdained to lay hands on Mordecai alone. So, as they had made known to him the people of Mordecai, Haman sought to destroy all the Jews, the people of Mordecai, throughout the whole kingdom of Ahasuerus.

Psalm 7:14

Behold, the wicked man conceives evil and is pregnant with mischief and gives birth to lies.

Psalm 28:3

Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbors while evil is in their hearts.

Psalm 36:4

He plots trouble while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not reject evil.

Psalm 64:4-6

shooting from ambush at the blameless, shooting at him suddenly and without fear.

Psalm 140:2

who plan evil things in their heart and stir up wars continually.

Proverbs 6:14

with perverted heart devises evil, continually sowing discord;

Proverbs 24:8

Whoever plans to do evil will be called a schemer.

Isaiah 59:4

No one enters suit justly; no one goes to law honestly; they rely on empty pleas, they speak lies, they conceive mischief and give birth to iniquity.

Micah 7:3

Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.

Matthew 26:3-4

Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,

Luke 23:20-21

Pilate addressed them once more, desiring to release Jesus,

Acts 13:10

and said, "You son of the devil, you enemy of all righteousness, full of all deceit and villainy, will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain