Parallel Verses

King James 2000

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

New American Standard Bible

When I saw, I reflected upon it;
I looked, and received instruction.

King James Version

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Holman Bible

I saw, and took it to heart;
I looked, and received instruction:

International Standard Version

As I observed, I thought about it; I watched, and learned a lesson:

A Conservative Version

Then I beheld, and considered well. I saw, and received instruction:

American Standard Version

Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:

Amplified


When I saw, I considered it well;
I looked and received instruction.

Bible in Basic English

Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.

Darby Translation

Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:

Julia Smith Translation

And I shall see and set my heart: I looked, I took instruction.

Lexham Expanded Bible

Then I myself saw and my heart considered; I looked, and I took hold of instruction:

Modern King James verseion

Then I saw; I set my heart on it; I looked and I received instruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I saw, and considered it well: I looked upon it, and took it for a warning.

NET Bible

When I saw this, I gave careful consideration to it; I received instruction from what I saw:

New Heart English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

The Emphasized Bible

So I observed it, for myself, I applied my heart, I looked - I accepted correction:

Webster

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

World English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

Youngs Literal Translation

And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I saw
חזה 
Chazah 
Usage: 54

and considered it well
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

I looked
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

upon it, and received
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Context Readings

More Sayings Of The Wise

31 And, lo, it was all grown over with thorns, and weeds had covered its face, and its stone wall was broken down. 32 Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction. 33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:



Cross References

Deuteronomy 13:11

And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.

Deuteronomy 21:21

And all the men of his city shall stone him with stones, so that he dies: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

Deuteronomy 32:29

O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

Job 7:17

What is man, that you should magnify him? and that you should set your heart upon him?

Psalm 4:4

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Luke 2:19

But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.

Luke 2:51

And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.

1 Corinthians 10:6

Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

1 Corinthians 10:11

Now all these things happened unto them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

Jude 1:5-7

I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain