Parallel Verses

New American Standard Bible

When I saw, I reflected upon it;
I looked, and received instruction.

King James Version

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Holman Bible

I saw, and took it to heart;
I looked, and received instruction:

International Standard Version

As I observed, I thought about it; I watched, and learned a lesson:

A Conservative Version

Then I beheld, and considered well. I saw, and received instruction:

American Standard Version

Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:

Amplified


When I saw, I considered it well;
I looked and received instruction.

Bible in Basic English

Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.

Darby Translation

Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:

Julia Smith Translation

And I shall see and set my heart: I looked, I took instruction.

King James 2000

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Lexham Expanded Bible

Then I myself saw and my heart considered; I looked, and I took hold of instruction:

Modern King James verseion

Then I saw; I set my heart on it; I looked and I received instruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I saw, and considered it well: I looked upon it, and took it for a warning.

NET Bible

When I saw this, I gave careful consideration to it; I received instruction from what I saw:

New Heart English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

The Emphasized Bible

So I observed it, for myself, I applied my heart, I looked - I accepted correction:

Webster

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

World English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

Youngs Literal Translation

And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I saw
חזה 
Chazah 
Usage: 54

and considered it well
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

I looked
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

upon it, and received
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Context Readings

More Sayings Of The Wise

31 And behold, it was completely overgrown with thistles;
Its surface was covered with nettles,
And its stone wall was broken down.
32 When I saw, I reflected upon it;
I looked, and received instruction.
33 A little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to rest,”

Cross References

Deuteronomy 13:11

Then all Israel will hear and be afraid, and will never again do such a wicked thing among you.

Deuteronomy 21:21

Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear.

Deuteronomy 32:29

Would that they were wise, that they understood this,
That they would discern their future!

Job 7:17

What is man that You magnify him,
And that You are concerned about him,

Psalm 4:4

Tremble, and do not sin;
Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah.

Luke 2:19

But Mary treasured all these things, pondering them in her heart.

Luke 2:51

And He went down with them and came to Nazareth, and He continued in subjection to them; and His mother treasured all these things in her heart.

1 Corinthians 10:6

Now these things happened as examples for us, so that we would not crave evil things as they also craved.

1 Corinthians 10:11

Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.

Jude 1:5-7

Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain