Parallel Verses
New American Standard Bible
When your neighbor humiliates you?
King James Version
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
Holman Bible
Otherwise, what will you do afterward
if your opponent
International Standard Version
don't be in a hurry to argue in court. Otherwise, what will you do later on when your neighbor humiliates you?
A Conservative Version
Go not forth hastily to strive. What will thou do in the end of it when thy neighbor has put thee to shame?
American Standard Version
Go not forth hastily to strive, Lest thou know not what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame.
Amplified
Do not rush out to argue your case [before magistrates or judges];
Otherwise what will you do in the end [when your case is lost and]
When your neighbor (opponent) humiliates you?
Bible in Basic English
Do not be quick to go to law about what you have seen, for what will you do in the end, when your neighbour has put you to shame?
Darby Translation
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
Julia Smith Translation
Thou shalt not go forth hastily to strive, lest what thou shalt do in its latter state in thy neighbor putting thee to shame.
King James 2000
Go not forth hastily to court, lest you know not what to do in the end, when your neighbor has put you to shame.
Lexham Expanded Bible
do not hastily bring out to court, for what will you do at its end, when your neighbor puts you to shame?
Modern King James verseion
Do not go forth quickly to fight, lest you know not what to do in the end of it, when your neighbor has put you to shame.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be not hasty to go to the law, lest thou knowest not what to do when thy neighbor hath confounded thee.
NET Bible
Do not go out hastily to litigation, or what will you do afterward when your neighbor puts you to shame?
New Heart English Bible
Do not be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
The Emphasized Bible
Do not go forth to strive in haste, - lest thou know not what to do in the latter end thereof, when thy neighbour, hath put thee to shame.
Webster
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbor hath put thee to shame.
World English Bible
Don't be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
Youngs Literal Translation
Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?
Themes
Adjudication at law » To be avoided
Compromise » Before litigation, encouraged
Courts » Miscellaneous topics relating to courts and judicial procedure » Litigation to be avoided
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Proverbs 25:8
Verse Info
Context Readings
More Proverbs Of Solomon
7
Better that he says: Come up here than you be put down in the presence of the prince, whom your eyes have seen.
8
When your neighbor humiliates you?
Cross References
Matthew 5:25
Come to an agreement quickly with the one who has a legal case against you. Do it before he turns the case over to the judge and you are thrown into jail.
Proverbs 17:14
Starting a quarrel is like releasing water [from a floodgate]. Therefore stop contention before it begins.
Proverbs 14:12
There is a way that seems right to a man, but the end thereof is the way of death.
Proverbs 18:6
A fool's lips want to argue. His mouth calls for blows.
Proverbs 30:33
Surely the churning of milk brings butter, and the wringing of the nose brings blood, so the forcing of wrath brings strife.
Jeremiah 5:31
Prophets prophesy falsehoods. Priests rule under the prophets' directions, and my people love this. But what will you do when the end comes?'
Luke 14:31-32
When a king commands ten thousand men to fight another king who comes against him with twenty thousand men, he will sit down first and decide if he is strong enough to defeat the other king.
2 Samuel 2:14-16
Abner yelled to Joab: Let some of our best soldiers get up and fight each other! Joab agreed.
2 Samuel 2:26
Then Abner called to Joab: Must the sword devour forever? Do you not understand it will be bitter to the end? How long before you command the people to return from chasing their brothers?
2 Kings 14:8-12
Then Amaziah sent representatives to Jehoash son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying: Come let us have a meeting face to face.