Parallel Verses

World English Bible

Debate your case with your neighbor, and don't betray the confidence of another;

New American Standard Bible

Argue your case with your neighbor,
And do not reveal the secret of another,

King James Version

Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

Holman Bible

Make your case with your opponent
without revealing another’s secret;

International Standard Version

Instead, take up the matter with your neighbor, and don't betray another person's confidence.

A Conservative Version

Debate thy case with thy neighbor [himself], and disclose not the secret of another,

American Standard Version

Debate thy cause with thy neighbor himself , And disclose not the secret of another;

Amplified


Argue your case with your neighbor himself [before you go to court];
And do not reveal another’s secret,

Bible in Basic English

Have a talk with your neighbour himself about your cause, but do not give away the secret of another:

Darby Translation

Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;

Julia Smith Translation

Contend thy contention with thy neighbor; and thou shalt not reveal the secret of another:

King James 2000

Debate your cause with your neighbor himself; and disclose not a secret to another:

Lexham Expanded Bible

Argue your argument with your neighbor [himself], the secret of another do not disclose,

Modern King James verseion

Debate your cause with your neighbor; and do not uncover a secret to another,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Handle thy matter with thy neighbour himself, and discover not another man's secret:

NET Bible

When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person,

New Heart English Bible

Debate your case with your neighbor, and do not betray the confidence of another;

The Emphasized Bible

Thy contention, urge thou with thy neighbour, and, the secret of another, do not reveal:

Webster

Debate thy cause with thy neighbor himself; and reveal not a secret to another:

Youngs Literal Translation

Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

with thy neighbour
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

גּלה 
Galah 
Usage: 188

not a secret
סוד 
Cowd 
Usage: 21

References

Hastings

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

8 Don't be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you? 9 Debate your case with your neighbor, and don't betray the confidence of another; 10 lest one who hears it put you to shame, and your bad reputation never depart.


Cross References

Proverbs 11:13

One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.

Proverbs 20:19

He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don't keep company with him who opens wide his lips.

Matthew 18:5-17

Whoever receives one such little child in my name receives me,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain