Parallel Verses

A Conservative Version

As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not seemly for a fool.

New American Standard Bible

Like snow in summer and like rain in harvest,
So honor is not fitting for a fool.

King James Version

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

Holman Bible

Like snow in summer and rain at harvest,
honor is inappropriate for a fool.

International Standard Version

Like snowfall in summer or rain at harvest time, so honor is inappropriate for a fool.

American Standard Version

As snow in summer, and as rain in harvest, So honor is not seemly for a fool.

Amplified

Like snow in summer and like rain in harvest,
So honor is not fitting for a [shortsighted] fool.

Bible in Basic English

Like snow in summer and rain when the grain is being cut, so honour is not natural for the foolish.

Darby Translation

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour beseemeth not a fool.

Julia Smith Translation

As snow in summer and as rain in harvest., so honor not becoming to the foolish one.

King James 2000

As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

Lexham Expanded Bible

Like snow in the summer and like rain at the harvest, so honor is not fitting for a fool.

Modern King James verseion

As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not becoming for a fool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as snow is not mete in summer, nor rain in harvest; even so is worship unseemly for a fool.

NET Bible

Like snow in summer or rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

New Heart English Bible

Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

The Emphasized Bible

As snow in summer, and as rain in harvest, so, unbecoming to a dullard is honour.

Webster

As snow in summer, and as rain in harvest; so honor is not seemly for a fool.

World English Bible

Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

Youngs Literal Translation

As snow in summer, and as rain in harvest, So honour is not comely for a fool.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As snow
שׁלג 
Sheleg 
Usage: 20

in summer
קיץ 
Qayits 
Usage: 20

and as rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

in harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

so honour
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

is not seemly
נאוה 
Na'veh 
Usage: 10

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

All About Fools

1 As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not seemly for a fool. 2 As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying, so the curse that is causeless does not alight.

Cross References

Judges 9:7

And when they told it to Jotham, he went and stood on the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried out, and said to them, Hearken to me, ye men of Shechem, that God may hearken to you.

Judges 9:20

but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo, and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.

Judges 9:56-57

Thus God requited the wickedness of Abimelech, which he did to his father, in slaying his seventy brothers.

1 Samuel 12:17-18

Is it not wheat harvest today? I will call to LORD that he may send thunder and rain, and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of LORD in asking a king for you.

Esther 3:1-15

After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the rulers that were with him.

Esther 4:6

So Hathach went forth to Mordecai to the broad place of the city, which was before the king's gate.

Esther 4:9

And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

Psalm 12:8

The wicked walk on every side when vileness is exalted among the sons of men.

Psalm 15:4

in whose eyes a reprobate is despised, but who honors those who fear LORD, he that swears to his own hurt, and changes not,

Psalm 52:1

Why boast thou thyself in mischief, O mighty man? The loving kindness of God [is] continual.

Proverbs 17:7

Excellent speech is not appropriate to a fool, much less lying lips to a prince.

Proverbs 19:10

Luxurious living is not fitting for a fool, much less for a servant to have rule over rulers.

Proverbs 26:3

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.

Proverbs 26:8

As he who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.

Proverbs 28:16

The ruler who lacks understanding is also a great oppressor, [but] he who hates covetousness shall prolong his days.

Ecclesiastes 10:5-7

There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceeds from the ruler:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain