Parallel Verses

The Emphasized Bible

A false tongue, hateth them who are crushed by it, and, a flattering mouth, worketh occasion of stumbling.

New American Standard Bible

A lying tongue hates those it crushes,
And a flattering mouth works ruin.

King James Version

A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.

Holman Bible

A lying tongue hates those it crushes,
and a flattering mouth causes ruin.


>

International Standard Version

A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth causes ruin.

A Conservative Version

A lying tongue hates those whom it has wounded, and a flattering mouth works ruin.

American Standard Version

A lying tongue hateth those whom it hath wounded; And a flattering mouth worketh ruin.

Amplified


A lying tongue hates those it wounds and crushes,
And a flattering mouth works ruin.

Bible in Basic English

A false tongue has hate for those who have clean hearts, and a smooth mouth is a cause of falling.

Darby Translation

A lying tongue hateth those that are injured by it, and a flattering mouth worketh ruin.

Julia Smith Translation

A tongue of falsehood will hate its crushing, and a smooth mouth will make an overthrow.

King James 2000

A lying tongue hates those that are afflicted by it; and a flattering mouth works ruin.

Lexham Expanded Bible

A tongue of deceit hates its victim, and a flattering mouth makes ruin.

Modern King James verseion

A lying tongue hates those afflicted by it, and a flattering mouth works ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A dissembling tongue hateth one that rebuketh him; and a flattering mouth worketh mischief.

NET Bible

A lying tongue hates those crushed by it, and a flattering mouth works ruin.

New Heart English Bible

A lying tongue hates those it hurts; and a flattering mouth works ruin.

Webster

A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.

World English Bible

A lying tongue hates those it hurts; and a flattering mouth works ruin.

Youngs Literal Translation

A lying tongue hateth its bruised ones, And a flattering mouth worketh an overthrow!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A lying
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

דּך 
Dak 
Usage: 4

by it and a flattering
חלק 
Chalaq 
Usage: 4

Context Readings

All About Fools

27 He that diggeth a pit, thereinto, shall fall, and, he that rolleth a stone, upon himself, shall it return. 28 A false tongue, hateth them who are crushed by it, and, a flattering mouth, worketh occasion of stumbling.



Cross References

Proverbs 29:5

A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.

Proverbs 6:24

To keep thee from the wicked woman, from the flattery of the tongue of her that is a stranger.

Proverbs 7:5

That thou mayest be kept, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who, with her speeches, doth flatter.

Proverbs 7:21-23

She turneth him aside, with her great persuasiveness, - with the flattery of her lips, she compelleth him:

Luke 20:20-21

And, watching narrowly, they sent forth suborned men, feigning themselves to be, righteous, that they might lay hold of a word of his, so as to deliver him up unto the rule and the authority of the governor.

John 8:40

But, now, ye are seeking, to kill me, - A man who, the truth, unto you, hath spoken, which I have heard from God: this, Abraham, did not.

John 8:44-49

Ye, are, of your father - the adversary, and, the covetings of your father, ye choose to be doing. He, was, a murderer, from the beginning, and, in the truth, he stood not; because truth is not in him: Whensoever he speaketh falsehood, of his own, he speaketh; because, false, he is, and, the father of it.

John 10:32-33

Jesus answered them - Many works, have I showed you, noble ones, from my Father: For which of those works are ye stoning me?

John 15:22-24

Had I not come and spoken unto them, Sin, had they none; but, now, have they no, excuse, for their sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain