Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto the horse belongeth a whip, to the Ass a bridle, and a rod to the fool's back.

New American Standard Bible

A whip is for the horse, a bridle for the donkey,
And a rod for the back of fools.

King James Version

A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

Holman Bible

A whip for the horse, a bridle for the donkey,
and a rod for the backs of fools.

International Standard Version

A whip is for the horses, a bridle is for the donkey, a rod is for the back of fools.

A Conservative Version

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.

American Standard Version

A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools.

Amplified


A whip for the horse, a bridle for the donkey,
And a rod for the backs of fools [who refuse to learn].

Bible in Basic English

A whip for the horse, a mouth-bit for the ass, and a rod for the back of the foolish.

Darby Translation

A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.

Julia Smith Translation

A whip for the horse, the curb for the ass, and the rod for the back of the foolish.

King James 2000

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the fool's back.

Lexham Expanded Bible

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.

Modern King James verseion

A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

NET Bible

A whip for the horse and a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools!

New Heart English Bible

A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.

The Emphasized Bible

A whip for the horse, a bridle a for the ass, and a rod for the back of dullards.

Webster

A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

World English Bible

A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools!

Youngs Literal Translation

A whip is for a horse, a bridle for an ass, And a rod for the back of fools.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A whip
שׁוט 
Showt 
Usage: 11

for the horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

a bridle
מתג 
metheg 
Usage: 4

for the ass
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

and a rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

for the fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Easton

Bit

Hastings

Smith

Context Readings

All About Fools

2 Like as the bird, and the swallow take their flight and flee here and there; so the curse that is given in vain, shall not light upon a man. 3 Unto the horse belongeth a whip, to the Ass a bridle, and a rod to the fool's back. 4 Give not the fool an answer after his foolishness, lest thou become like unto him;

Cross References

Psalm 32:9

Be ye not like to horse and mule, which have no understanding, whose mouths must be held with bit and bridle, if they will not obey thee.

Proverbs 10:13

In the lips of him that hath understanding a man shall find wisdom; but the rod belongeth to the back of the foolish.

Judges 8:5-7

And he said unto the men of Succoth, "Give I pray you cakes of bread unto the people that follow me: for they be fainty, that I may follow after Zebah and Zalmunna, kings of Midian."

Proverbs 17:10

One reproof only doth more good to him that hath understanding, than a hundred stripes unto a fool.

Proverbs 19:25

If thou smitest a scornful person, the ignorant shall take better heed; and if thou reprovest one that hath understanding, he will be the wiser.

Proverbs 19:29

Punishments are ordained for the scornful, and stripes for fools' backs.

Proverbs 27:22

Though thou shouldest bray a fool with a pedestal in a mortar like oatmeal, yet will not his foolishness go from him.

1 Corinthians 4:21

What will ye? Shall I come unto you with a rod, or else in love, and in the spirit of meekness?

2 Corinthians 10:6

and are ready to take vengeance on all disobedience, when your obedience is fulfilled.

2 Corinthians 13:2

I told you before, and tell you before, and as I said when I was present with you the second time, so write I now, being absent, to them which in time past have sinned, and to all others: that if I come again, I will not spare;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain