Parallel Verses

New American Standard Bible

A prudent man sees evil and hides himself,
The naive proceed and pay the penalty.

King James Version

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

Holman Bible

A sensible person sees danger and takes cover;
the inexperienced keep going and are punished.

International Standard Version

Those who are prudent see danger and take refuge, but the naive continue on and suffer the consequences.

A Conservative Version

A prudent man sees the evil, [and] hides himself. The simple pass on, [and] suffer for it.

American Standard Version

A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and'suffer for it.

Amplified


A prudent man sees evil and hides himself and avoids it,
But the naive [who are easily misled] continue on and are punished [by suffering the consequences of sin].

Bible in Basic English

The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.

Darby Translation

A prudent man seeth the evil, and hideth himself; the simple pass on, and are punished.

Julia Smith Translation

The prudent one saw the evil, he hid himself; the simple passed and were punished.

King James 2000

A prudent man foresees the evil, and hides himself; but the simple pass on, and are punished.

Lexham Expanded Bible

[When] the clever sees danger, he hides; the simple go on [and] suffer.

Modern King James verseion

A sensible one foresees the evil and hides himself, but the simple pass on and are punished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man seeing the plague will hide himself; as for fools they go on still, and suffer harm.

NET Bible

A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.

New Heart English Bible

A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

The Emphasized Bible

A prudent man, seeth calamity - he hideth himself, the simple, pass on - they suffer.

Webster

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

World English Bible

A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

Youngs Literal Translation

The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

and hideth
סתר 
Cathar 
Usage: 81

himself but the simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

pass on
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

All About Life

11 Be wise, my son, and make my heart happy and I will have an answer for anyone who criticizes (taunts) (torments) me. 12 A prudent man sees evil and hides himself,
The naive proceed and pay the penalty.
13 Take his garment that is surety for a stranger, and take him as pledge as surety for a fornicator.

Cross References

Proverbs 22:3

A prudent man sees evil and takes refuge. The simple (fool) (inexperienced) keep going and suffers.

Exodus 9:20-21

The ones among the servants of Pharaoh who respected the word of Jehovah made his servants and his livestock flee into the houses.

Psalm 57:1-3

([Psalm of David]) Be gracious to me, O God, be gracious to me for I take refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge until disaster has passed.

Proverbs 18:10

The name of Jehovah is a strong tower. The righteous runs into it for protection.

Isaiah 26:20-21

Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you. Hide yourselves for a little while until his rage has passed by.

Matthew 3:7

He saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism. You offspring of vipers, he said, who warned you to flee from the wrath to come?

Hebrews 6:18

God did this to offer encouragement so we may rely on the hope offered to us. We have taken refuge in that hope and it is impossible for God to lie. These two things can never be changed.

Hebrews 11:7

By faith Noah, being warned by God about things not seen as yet, moved with godly respect. He prepared an ark to save his house. By his faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that is according to faith.

2 Peter 3:7

According to the same word, the heavens that now are, and the earth, are reserved for fire, being kept for the Day of Judgment and destruction of ungodly men.

2 Peter 3:10-14

The day of Jehovah will come as a thief. The heavens will pass away with a great noise. The elements shall be dissolved with intense heat. And the earth and the works in it will be burned up (destroyed). (Joel 2:31) (Zephaniah 1:14)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain