Parallel Verses

NET Bible

The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

New American Standard Bible

He who leads the upright astray in an evil way
Will himself fall into his own pit,
But the blameless will inherit good.

King James Version

Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

Holman Bible

The one who leads the upright into an evil way
will fall into his own pit,
but the blameless will inherit what is good.

International Standard Version

Whoever misleads the upright along an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

A Conservative Version

He who causes the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit. But the perfect shall inherit good.

American Standard Version

Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.

Amplified


He who leads the upright astray on an evil path
Will himself fall into his own pit,
But the blameless will inherit good.

Bible in Basic English

Anyone causing the upright to go wandering in an evil way, will himself go down into the hole he has made; but the upright will have good things for their heritage.

Darby Translation

Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.

Julia Smith Translation

He causing the upright to wander in an evil way, into his pit shall he fall: and the good shall inherit complete things.

King James 2000

Whosoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

Lexham Expanded Bible

He who misleads the upright onto the way of evil, into his pits he will fall. But as for the blameless, they will inherit good.

Modern King James verseion

Whoever causes the righteous man to go astray in an evil way, he himself shall fall into his own pit; but the upright shall inherit good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso leadeth the righteous in to an evil way, shall fall into his own pit; but the just shall have the good in possession.

New Heart English Bible

Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

The Emphasized Bible

He that misguideth the upright into a hurtful way! into his own pit, he himself, shall fall, but, men of integrity, shall inherit good.

Webster

Whoever causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

World English Bible

Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

Youngs Literal Translation

Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to go astray
שׁגה 
Shagah 
Usage: 21

in an evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

שׁחוּת 
Sh@chuwth 
pit
Usage: 1

but the upright
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

Context Readings

All About Life

9 The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. 10 The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good. 11 A rich person is wise in his own eyes, but a discerning poor person can evaluate him properly.



Cross References

Matthew 6:33

But above all pursue his kingdom and righteousness, and all these things will be given to you as well.

Proverbs 26:27

The one who digs a pit will fall into it; the one who rolls a stone -- it will come back on him.

Psalm 37:25-26

I was once young, now I am old. I have never seen a godly man abandoned, or his children forced to search for food.

Proverbs 15:6

In the house of the righteous is abundant wealth, but the income of the wicked brings trouble.

Numbers 31:15-16

Moses said to them, "Have you allowed all the women to live?

Deuteronomy 7:12-14

If you obey these ordinances and are careful to do them, the Lord your God will faithfully keep covenant with you as he promised your ancestors.

1 Samuel 26:19

So let my lord the king now listen to the words of his servant. If the Lord has incited you against me, may he take delight in an offering. But if men have instigated this, may they be cursed before the Lord! For they have driven me away this day from being united with the Lord's inheritance, saying, 'Go on, serve other gods!'

Psalm 7:15-16

he digs a pit and then falls into the hole he has made.

Psalm 9:15

The nations fell into the pit they had made; their feet were caught in the net they had hidden.

Psalm 37:11

But the oppressed will possess the land and enjoy great prosperity.

Proverbs 10:3

The Lord satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked.

Proverbs 21:20

There is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has.

Ecclesiastes 10:8

One who digs a pit may fall into it, and one who breaks through a wall may be bitten by a snake.

Acts 13:8-10

But the magician Elymas (for that is the way his name is translated) opposed them, trying to turn the proconsul away from the faith.

Romans 16:17-18

Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who create dissensions and obstacles contrary to the teaching that you learned. Avoid them!

2 Corinthians 11:3-4

But I am afraid that just as the serpent deceived Eve by his treachery, your minds may be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Galatians 1:8-9

But even if we (or an angel from heaven) should preach a gospel contrary to the one we preached to you, let him be condemned to hell!

Galatians 2:4

Now this matter arose because of the false brothers with false pretenses who slipped in unnoticed to spy on our freedom that we have in Christ Jesus, to make us slaves.

Galatians 3:1-4

You foolish Galatians! Who has cast a spell on you? Before your eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified!

2 Peter 2:18-20

For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.

Revelation 2:14

But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling block before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain