Parallel Verses

Holman Bible

Do not despise the Lord’s instruction, my son,
and do not loathe His discipline;

New American Standard Bible

My son, do not reject the discipline of the Lord
Or loathe His reproof,

King James Version

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

International Standard Version

My son, do not reject the LORD's discipline, and do not despise his correction,

A Conservative Version

My son, despise not the chastening of LORD, nor be weary of his reproof.

American Standard Version

My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:

Amplified


My son, do not reject or take lightly the discipline of the Lord [learn from your mistakes and the testing that comes from His correction through discipline];
Nor despise His rebuke,

Bible in Basic English

My son, do not make your heart hard against the Lord's teaching; do not be made angry by his training:

Darby Translation

My son, despise not the instruction of Jehovah, neither be weary of his chastisement;

Julia Smith Translation

My son, thou shalt not reject the instruction of Jehovah, and thou shalt not loathe upon his reproofs:

King James 2000

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Lexham Expanded Bible

Do not despise the discipline of Yahweh, my child. Do not be weary of his reproof

Modern King James verseion

My son, do not despise the chastening of Jehovah; nor be weary with His correction;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, despise not the chastening of the LORD, neither faint when thou are rebuked of him.

NET Bible

My child, do not despise discipline from the Lord, and do not loathe his rebuke.

New Heart English Bible

My son, do not despise the LORD's discipline, neither be weary of his reproof:

The Emphasized Bible

The, chastening of Yahweh, my son, do not reject, nor loathe his rebuke;

Webster

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

World English Bible

My son, don't despise Yahweh's discipline, neither be weary of his reproof:

Youngs Literal Translation

Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

of the Lord

Usage: 0

קוּץ 
Quwts 
Usage: 8

Devotionals

Devotionals about Proverbs 3:11

References

Images Proverbs 3:11

Prayers for Proverbs 3:11

Context Readings

Happy Is The One Who Finds Wisdom

10 then your barns will be completely filled,
and your vats will overflow with new wine.
11 Do not despise the Lord’s instruction, my son,
and do not loathe His discipline;
12 for the Lord disciplines the one He loves,
just as a father, the son he delights in.


Cross References

Job 5:17

See how happy the man is God corrects;
so do not reject the discipline of the Almighty.

Job 4:5

But now that this has happened to you,
you have become exhausted.
It strikes you, and you are dismayed.

Psalm 94:12

Lord, happy is the man You discipline
and teach from Your law

Proverbs 24:10

If you do nothing in a difficult time,
your strength is limited.

Isaiah 40:30-31

Youths may faint and grow weary,
and young men stumble and fall,

1 Corinthians 11:32

but when we are judged, we are disciplined by the Lord, so that we may not be condemned with the world.

2 Corinthians 4:1

Therefore, since we have this ministry because we were shown mercy, we do not give up.

2 Corinthians 4:16-17

Therefore we do not give up. Even though our outer person is being destroyed, our inner person is being renewed day by day.

Hebrews 12:3

For consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, so that you won’t grow weary and lose heart.

Hebrews 12:5-12

And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons:

My son, do not take the Lord’s discipline lightly
or faint when you are reproved by Him,

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and discipline. So be committed and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain